Translation of "Aquel" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Aquel" in a sentence and their arabic translations:

Aquel banco

والتي هناك، انتقل إلى مقعد البنش.

Hasta aquel día.

حتى ذلك اليوم.

¿Qué es aquel edificio?

ما هذا المبنى؟

Aquel tipo es mi amigo.

ذاك الشخص صديقي.

¿Estabas sobrio en aquel momento?

هل كنت صاحٍ في ذلك الوقت؟

¿Qué es aquel alto edificio?

ما ذلك المبنى الطويل؟

Sus pensamientos en aquel preciso momento,

وكيف كان شعورها حينها،

Aquel día aprendió una lección importante

وكان هناك درس قوي في ذلك اليوم

Cuando me angustiaba por aquel momento

عندما كنت قلقة من تلك اللحظة

Era una niña por aquel entonces.

كنتُ طفلة في ذلك الوقت.

Perforar aquel octavo pozo fue arriesgado.

حفر ذلك البئرالثامنة كان مخاطرة.

Tenía dieciocho años en aquel entonces.

كان عمري ثماني عشرة سنة حينها.

Hubo varias muertes en aquel accidente.

لقى العديد من الأشخاص حتفهم في الحادث.

Sami todavía trabaja en aquel restaurante.

لا يزال سامي يعمل في ذلك المطعم.

No la conocía por aquel entonces.

لم اكن اعرفها في ذلك الوقت.

Una foto de aquel viaje tan especial.

اقتطع صور تلك الرحلة الرائعة.

Saben, nunca más volví a aquel yate.

تعلمون، لم أذهب في رحلة مرة أُخرى في ذلك اليخت.

Desearía poder volver al aula aquel día

ليتني أعود إلى الفصل في ذلك اليوم

Y háblame simplemente De aquel amor ausente

وتكلّم معي بكلمات بسيطة عن ذلك الحبّ الضائع."

Era en aquel entonces... el segundo aniversario

حدث ذلك في الذكرى السنوية الثانية

Me confirmó que aquel era mi lugar.

وخطر ببالي أن هذا هو المكان الذي أنتمي إليه

Por aquel entonces, solo teníamos quince años.

كان عمرنا حينها خمس عشرة سنة فقط.

Este libro es más viejo que aquel.

هذا الكتاب أقدم من ذاك.

Sami no quería discutir con aquel tío.

لم يرد سامي أن يتخاصم مع ذلك الرّجل.

Aquel a quien llamaste es mi hermano.

هنا الشخص الذي تتصل به هو أخي.

Por aquel entonces se dibujaba a sí mismo

وفي ذاك الوقت كان يرسم رسوماً لنفسه

Pensé en la desigualdad que vi aquel día

فكرت بعدم المساواة التي رأيتها ذلك اليوم

- ¿Qué es aquel edificio?
- ¿Qué es ese edificio?

ما هذا المبنى؟

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es aquel hombre?

من ذاك الرجل؟

De los que no era consciente en aquel momento.

والتي لم أكن أعيها في هذا الوقت.

A las personas con crisis epilépticas en aquel entonces,

الأشخاص ذوي النوبات الصرعية في ذلك الوقت

En aquel entonces, pasamos 90 minutos en este tema,

أمضينا في ذلك الوقت 90 دقيقة بخصوص هذه المسألة،

Veo a una chica de pie bajo aquel árbol.

رأيت فتاة واقفة تحت الشجرة.

No estoy seguro si me gusta éste o aquel.

لست متأكدًا مما إذا كنت أفضل هذا أم ذاك.

Del programa de Ayudantes Naturales de la escuela aquel año.

ضمن برنامج المدرسة "للمساعدين الطبيعيين" في تلك السنة.

Y en aquel entonces mis opiniones religiosas eran muy extremas.

وقتها، آرائي الدينية كانت متطرفة جدًا.

Por aquel entonces, estaba muy interesado en las artes marciales.

في ذلك الحين، كنت مهتماً جداً بالفنون القتالية.

Podría ser la figura de aquel que tiene un diario

صورة الشخص الذي يحتفظ بمذكرة يومية

Una gran ciudad que apenas había oído hablar hasta aquel momento.

وهي مدينة كبيرة سمعت بها ذلك كل ما أعرفه عنها حينها.

Pero aquel día, al final de la conversación del primer día,

ولكن ذلك اليوم، قرب انتهاء المناقشة،

Que es lo que hacía la mayoría en Yosemite aquel día.

وهو ما كان يفعله معظم الناس في منتزه يوسيميتى ذلك اليوم.

Que a aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

‫عن استخراجه من هذا الصبار البرميلي الكبير‬ ‫الذي تغطيه هذه الأشواك ‬ ‫وهذه الشعيرات الصغيرة أيضاً.‬

Que de aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

‫عن استخراجه من هذا الصبار البرميلي الكبير‬ ‫الذي تغطيه هذه الأشواك ‬ ‫وهذه الشعيرات الصغيرة أيضاً.‬

- Terminé de leer aquel libro.
- He terminado de leer ese libro.

أنهيت قراءة ذلك الكتاب.

Ir a aquel lago congelado, hacer un hoyo e intentar pescar algo.

‫وأذهب إلى البحيرة المتجمدة هنا،‬ ‫وأحفر حفرة وأحاول صيد بعض الأسماك؟‬

Nada es imposible para aquel que no tiene que hacerlo él mismo.

لا شيء مستحيل على الرجل الذي لا يجب عليه عمله بنفسه.

- Aquí es donde ocurrió aquel accidente.
- Fue aquí donde ocurrió el accidente.

هنا موقع الحادث.

Por aquel tiempo, él era la única persona cercana a mí quien sabía.

في ذلك الوقت، كان هو الشخص الأقرب لي ليعرف ذلك

En aquel momento cuando los naturalistas llamaban a los tiburones "perros de mar"

مرة أخرى عندما اعتاد علماء الطبيعة استدعاء أسماك القرش "كلاب البحر"

- Aquella vez, tan sólo teníamos quince años.
- Por aquel entonces, solo teníamos quince años.

كان عمرنا حينها خمس عشرة سنة فقط.

- ¿Cómo se llama aquel pájaro?
- ¿Cómo se llama este pájaro?
- ¿Cómo se llama ese pájaro?

- ما اسم هذا الطائر؟
- ماذا يسمى هذا الطائر؟

El objetivo no es hacer negocios con todo aquel que necesita lo que uno tiene.

ليس الهدف أن تبيع لكل شخص يحتاج ما تملكه.

[Mujica] Mucho de lo que hoy te digo nació en aquel tiempo de soledad en la cárcel.

معظم ما أخبرك به اليوم وُلد في ذلك الوقت في وحشة السجن.

Y en aquel entonces se decía: "En Estados Unidos no hay golpe de estado porque no tienen embajada de los Estados Unidos."

وقيل آنذاك، "لا تقع انقلابات عسكرية في (الولايات المتحدة) لأنّه لا توجد فيها سفارة لـ(الولايات المتحدة)."

- Estoy hablando de esta pluma, no de la que se encuentra sobre el escritorio.
- Estoy hablando de este bolígrafo, no de aquel que está sobre el escritorio.

أنا أتحدث عن هذا القلم، وليس عن ذاك الموجود هناك على المكتب.