Examples of using "хороши" in a sentence and their turkish translations:
Ne kadar iyiler?
Onlar şaşırtıcı biçimde iyiydi.
Onlar iyi miydi?
Onlar her zaman iyi.
Yeterince iyi değillermiş gibi.
Savaşta tüm yollar mübahtır.
Bana verdiğin güller çok güzel.
Jambon sandviçler gerçekten iyiydi.
Aşkta ve savaşta her şey adildir.
Savaşta ve aşkta her şey mübahtır.
Ve eğer olabildiğimiz kadar iyiysek ve çeşitli ruh hâllerimiz varsa,
Bazıları İngilizcede iyiler, diğerleri ise matematikte iyiler.
Japon öğrencilerin bilgi toplamada çok iyi olduklarını düşünüyorum.
- Onların her ikisi de iyidir.
- Her ikisi de iyi.
Bütün kitaplar iyidir ama hiçbiri bunun kadar iyi değildir.
ve her iki seçeneğin de beni bu durumdan kurtarabileceğini bilsem de
Örneğin, robotlar tekrarlanan ve kısıtlı çalışmalarda mükemmeldir
Tüm bilge insanlar iyidir ama tüm iyi insanlar bilge değildir.
ileride gerçekten neyde iyi olabileceğiniz hakkında size ipucu verebilir,
Karanlık ve rutubetli yerler börtü böcek bulmak için her zaman iyidir. Biz de oraya gidiyoruz.
düz dünya'cılar ise ya iyide bu dünya yuvarlak ise uçak yeterince yükseliyor
İkimiz satrançta o kadar iyi değiliz. Sadece canımız istediği için oynuyoruz.
İz süren biri için ağaçlar bu yüzden iyidir. Çünkü genelde işaret barındırırlar.
Taze meyve, sağlığın için yararlıdır.
Geçen yıl domates yetiştirdim ve onlar çok iyiydi.
Görünüşe göre, sen bunda çok iyisin.