Translation of "отправимся" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "отправимся" in a sentence and their turkish translations:

Либо мы отправимся

Ya oradaki...

Мы отправимся, как только погода прояснится.

Hava düzelir düzelmez gideceğiz.

Если мы в итоге отправимся на Марс,

Eğer Mars'a gelecek olursak,

Мы отправимся, как только вы будете готовы.

Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.

Сначала мы поедем в Гонконг, а потом отправимся в Сингапур.

Önce Hong Kong'a ve ardından Singapur'a gideceğiz.

- Давайте отправимся в путешествие.
- Давайте съездим куда-нибудь.
- Давай съездим куда-нибудь.

Bir gezi yapalım.

- Мы уедем без него.
- Мы уйдём без него.
- Мы отправимся без него.

Onsuz ayrılacağız.

Не должны ли мы упасть, когда через некоторое время мы отправимся на край света?

o zaman bir süre sonra bizim dünyanın sonuna gittiğimizde aşağıya düşmemiz gerekmez mi?

- Если завтра будет хорошая погода, мы отправимся на пикник.
- Если погода завтра будет хорошая, поедем на пикник.

Yarın hava iyi olursa, pikniğe gideriz.

- Если завтра будет дождь, мы отправимся туда на машине.
- Если завтра будет дождь, мы поедем туда на машине.

Yarın yağmur yağarsa, oraya araba ile gideriz.