Translation of "Давай" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Давай" in a sentence and their hungarian translations:

- Давай разведёмся.
- Давай разведемся.

Váljunk el.

- Давай уйдем.
- Давай свалим.

Menjünk el.

Давай!

- Folytasd.
- Menj tovább!

- Давай зайдём внутрь.
- Давай зайдём.

Menjünk be!

- Давай зайдём!
- Давай зайдём внутрь!

Menjünk be!

- Поторапливайся!
- Давай быстрей!
- Давай быстрее.

Siess!

- Давай заплатим поровну.
- Давай заплатим пополам.
- Давай оплатим счёт вместе.

Osszuk el a számlát!

- Давай выедем рано.
- Давай уйдём пораньше.

- Korábban menjünk el.
- Induljunk előbb.

- Давай спросим.
- Давай попросим.
- Давайте спросим.

Kérdezzünk!

- Давай посмотрим телевизор.
- Давай телевизор посмотрим.

Nézzük a tévét!

Давай вернёмся.

Forduljunk vissza.

Давай поженимся.

- Házasodjunk össze.
- Házasodjunk össze!
- Keljünk egybe.

Давай позвоним.

Telefonáljunk!

Давай дальше.

Menj be!

Давай договоримся.

- Tárgyaljunk!
- Egyezkedjünk!

Давай отдохнем.

- Pihenjünk!
- Relaxáljunk!

Давай уйдем.

Lépjünk ki!

Давай поцелуемся.

Csókolózzunk!

Давай разведёмся.

Váljunk el.

Давай поговорим.

Hadd beszéljünk!

Давай напьёмся.

- Öntsünk fel a garatra!
- Szűrjünk!

Давай прогуляемся.

Gyerünk sétálni!

Ну давай!

Gyerünk, gyerünk!

Давай начнём.

- Vágjunk bele!
- Lássunk hozzá!
- Csapjunk bele!
- Lássunk neki!
- Essünk neki!

- Давай будем друзьями.
- Давай дружить.
- Давайте дружить.

Legyünk barátok.

- Давай просто дружить.
- Давай просто будем друзьями.

Legyünk csak barátok.

- Пошли.
- Ну давай!
- Пошли!
- Давай!
- Да ладно!

- Gyerünk már!
- Na nehogy már!
- Na mi lesz már!?
- Ugyan már!
- Ugyan kérlek!
- Ugyan menj már!
- Na mi lesz!?
- Mi lesz már!?
- Egy, kettő!

- Давай закончим это.
- Давай покончим с этим.

Vessünk véget ennek!

- Давай поиграем в карты.
- Давай сыграем в карты.
- Давай перекинемся в картишки.

Kártyázzunk!

- Давай поторопимся.
- Давайте поторопимся.
- Давайте поспешим.
- Давай поспешим.

- Siessünk.
- Sietnünk kell.
- Siessünk!

- Давай притворимся, что мы пришельцы.
- Давай притворимся инопланетянами.

Tegyünk úgy, mintha földönkívüliek lennénk.

- Давай играть.
- Давайте играть.
- Давай поиграем.
- Давайте поиграем.

Játsszunk!

- Хорошо, давай.
- Ладно, давай.
- Хорошо, давайте.
- Ладно, давайте.

- Rendben, csináld!
- Jól van, akkor csináld.

- Давайте завтракать.
- Давайте позавтракаем.
- Давай завтракать.
- Давай позавтракаем.

Reggelizzünk meg!

- Давай попробуем еще раз.
- Давай ещё раз попробуем.

Próbáljuk meg még egyszer!

- Давай есть.
- Давайте есть.
- Давайте поедим.
- Давай поедим.

Együnk.

- Давайте передохнём.
- Давай передохнём.
- Давай отдохнём.
- Давайте отдохнём.

Pihenjünk egyet!

- Давайте взглянем.
- Давай взглянем.
- Давай посмотрим.
- Давайте посмотрим.

- Nézzük.
- Lássuk.

- Давай попробуем позвать Тома.
- Давай попробуем позвонить Тому.

Próbáljuk meg felhívni Tomit.

- Давай танцевать.
- Давай потанцуем.
- Давайте потанцуем.
- Давайте танцевать.

Táncoljunk!

- Давайте пообедаем.
- Давай обедать.
- Давайте обедать.
- Давай пообедаем.

Ebédeljünk meg.

- Давай я тебе массаж сделаю.
- Давай массаж сделаю.

Gyere, megmaszírozlak!

- Давай уйдём.
- Давай уедем.
- Пойдём отсюда.
- Пошли отсюда.

Menjünk el.

- Не давай мне спать!
- Не давай мне уснуть!

- Ne hagyj aludni!
- Ne hagyd, hogy elaludjak!
- Ne hagyj engem elaludni!

Давай начнем сначала.

Kezdjük az elején.

Давай свои деньги.

- Add nekem a pénzedet.
- Adja ide a pénzét!
- Adja a pénzét!
- Add ide a pénzed!

Давай сделаем паузу.

Tartsunk szünetet!

Ладно, давай попробуем.

- Oké, próbáljuk meg.
- Rendben, próbáljuk meg!

Давай потанцуем, дорогая.

Hé drágám, táncoljunk!

Давай убираться отсюда.

Tűnjünk el innen!

Давай просто уснём.

Akkor most aludjunk!

Давай сделаем это.

Végezzük el!

Давай посмотрим игру.

- Nézzük a játszmát!
- Nézzük a meccset!

Давай, открой его.

Csak bátran, nyisd ki.

Давай сменим тему.

Váltsunk témát!

Давай посмотрим телевизор.

Nézzünk tévét!

Давай, отвечай быстрее.

- Na mi lesz, nyögd már ki a választ!
- Rajta, bökd ki már a választ!

Давай передохнём здесь.

Pihenjünk itt.

Давай будем серьезными.

Legyünk komolyak.

Давай её спросим.

Kérdezzük meg!

Давай на боковую.

Aludnod kell.

Давай покороче, Том.

Fogd rövidre, Tom!

Давай попробуем так.

Próbáljuk meg így.

Давай сядем сзади.

Hátul üljünk le!

- Давай начнём.
- Начнём.

Kezdjük!

Давай выключим телевизор.

Kapcsoljuk ki a televíziót.

Давай пообедаем здесь.

Ebédeljünk itt!

Давай выпьем пива.

- Igyunk egy kis sört.
- Sörözzünk!
- Igyunk egy kis söröcskét.

Давай, признай это.

Gyerünk, ismerd be.

Давай, доверься мне.

Gyere, hidd el nekem.

Давай поиграем, братишка!

Játsszunk, testvérkém!

Давай быстрей, тормоз!

Siess már te, lajhár!

Давай по делу.

A lényegre!

Давай. Не стесняйся.

- Csak semmi szégyenlősködés!
- Gyerünk, ne félj!

Давай не пойдём.

Ne menjünk.

Давай, Том, поторопись.

Gyerünk, Tomi, siess!

- Давай никому не скажем.
- Давай не будем никому рассказывать.

Ezt ne mondjuk el senkinek.

- Давай пиццу закажем.
- Давайте закажем пиццу.
- Давай закажем пиццу.

Rendeljünk egy pizzát!

- Давай пойдём немного быстрее.
- Давай пойдём побыстрее.
- Давайте пойдём побыстрее.

Sétáljunk kicsit gyorsabban!

- Давай, поднимайся, а то опоздаешь.
- Давай поднимайся, ты так опоздаешь.

Gyerünk, kelj fel! El fogsz késni!

- Не давай детям холодное молоко.
- Не давай детям холодного молока.

Ne adj a gyerekeknek hideg tejet!

«Давай ты это сделаешь?» – «Давай-ка лучше это сделаешь ты!»

- — Miért nem csinálod meg? — Miért nem csinálod meg te?
- — Miért nem csinálod meg? — Nemhogy megcsinálnád te!

Давай поедем на машине.

- Menjünk kocsival.
- Menjünk autóval.

Давай прогуляемся для разнообразия.

A változatosság kedvéért sétáljunk egyet.

Давай споём весёлую песню.

Énekeljünk egy vidám dalt.

Давай приступим к еде.

Akkor menjünk és együnk valamit.

- Давай танцевать.
- Давайте танцевать.

- Rázzunk egyet!
- Táncra fel!
- Ropjuk!
- Csörögjünk!

- Давайте попробуем!
- Давай попробуем.

Próbáljuk ki!