Translation of "мечтаю" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "мечтаю" in a sentence and their turkish translations:

Я просто мечтаю.

Sadece hayal ediyorum.

Я много мечтаю.

Çok hayal kurarım.

- Я мечтаю о многом.
- Я много о чём мечтаю.

Benim bir sürü hayallerim var.

Я мечтаю получить Нобелевскую премию.

Nobel Ödülünü kazanmak benim hayalim.

Я много о чём мечтаю.

Benim birçok hayallerim var.

- Я мечтаю жить тихой жизнью в деревне.
- Я мечтаю жить спокойной жизнью в деревне.

Hayalim kırsalda sakin bir hayat yaşamak.

Я давно мечтаю об этой поездке.

Uzun süredir bu yolculuğu hayal ediyorum.

Я всё ещё мечтаю об этом.

Hâlâ onun hayalini kuruyorum.

Я мечтаю о поездке в Мексику.

Meksikaya gitmeyi hayal ediyorum.

Я мечтаю поехать жить в Литву.

Litvanya'ya gitmeyi ve yaşamayı hayal ediyorum.

Ещё я мечтаю когда-нибудь увидеть северное сияние.

Hayallerimden biri bir gün güneş fırtınalarından sonra ortaya çıkan kuzey ışıklarını görmek.

Я мечтаю поехать в Тунис через несколько лет.

Birkaç yıl içinde Tunus'a gitmeyi hayal ediyorum.

- Я мечтаю стать пожарным.
- Моя мечта - стать пожарным.

Hayalim bir itfaiyeci olmaktır.

- Я об этом мечтал.
- Я об этом мечтаю.
- Я видел это во сне.

Ben bununla ilgili hayal kurdum.