Translation of "лета" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "лета" in a sentence and their turkish translations:

- Хорошего тебе лета.
- Хорошего вам лета.

İyi bir yaz geçir.

Велосипеды только для лета.

Bisikletler yaz içindir.

Жду не дождусь лета.

Yaza kadar güçlükle bekleyebilirim.

Вот и конец лета.

Yaz sonu burada.

Ласточка - это предвестник лета.

Kırlangıç kuşu yazın habercisidir.

Но посередине лета ночи короткие.

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

Я не могу ждать до лета.

- Yaza kadar bekleyemem.
- Yaza kadar bekleyemiyorum.

Я намерен работать до конца лета.

Yaz'ın geri kalanında çalışmayı planlıyorum.

Я с нетерпением жду следующего лета.

Gelecek yazı sabırsızlıkla bekliyorum.

Она жила с нами с прошлого лета.

Geçen yazdan beri bizimle yaşıyor.

Она живёт с нами с прошлого лета.

Geçen yazdan beri bizimle yaşıyor.

Я был в Бостоне большую часть лета.

Yaz mevsiminin çoğunda Boston'daydım.

и в конце того лета мог свободно разговаривать по-французски.

ve o yazın sonuna geldiğimde Fransızcada tamamen akıcıydım.

В конце лета и осенью можно наблюдать, как листья меняют цвет.

Yaz sonunda ve sonbaharda biri yaprakların rengini değiştirdiğini görebilir.

Том не переносит жару и духоту здешнего лета, поэтому он направляется в горы.

Tom buradaki sıcak ve bunaltıcı yazlara dayanamıyor bu yüzden dağlara gidiyor.