Translation of "бежать" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "бежать" in a sentence and their turkish translations:

- Начинай бежать.
- Начинайте бежать.

Koşmaya başlayın.

- Некуда бежать.
- Бежать некуда.

Çalışacak hiçbir yer yok.

- Перестань бежать.
- Перестаньте бежать.

Koşmayı bırak.

- Я должен бежать.
- Мне надо бежать.

- Kaçmak zorundayım.
- Koşmak zorundayım.

- Ты должен бежать.
- Вы должны бежать.

- Kaçman lazım.
- Kaçmalısın.

Продолжай бежать.

Koşmaya devam edin.

Начинай бежать.

Koşmaya başla.

- Слушай, я должен бежать.
- Слушай, я должна бежать.

Dinle, koşmak zorundayım.

- Том сказал нам бежать.
- Том велел нам бежать.

Tom koşmamızı söyledi.

- Том сказал мне бежать.
- Том велел мне бежать.

Tom bana koşmamı söyledi.

Пытаться бежать бесполезно.

Kaçmaya çalışmanın faydası yok.

Я могу бежать.

Koşabilirim.

Тому некуда бежать.

Tom'un kaçacak yeri yok.

Мне надо бежать.

Koşmalıyım.

Нам надо бежать.

Kaçmamız gerekiyor.

Том продолжал бежать.

Tom koşmaya devam etti.

Мы должны бежать.

Kaçmalıyız.

Я должен бежать.

Koşmalıyım.

Ты должен бежать.

Koşmalısın.

Нам нужно бежать.

- Kaçmamız gerekiyor.
- Kaçmamız lazım.

Ты собираешься бежать?

- Kaçacak mısın?
- Koşacak mısın?

- Они продолжали бежать.
- Они бежали дальше.
- Они продолжили бежать.

Onlar çalışmaya devam ettiler.

- Том пытался сбежать.
- Том попытался сбежать.
- Том попытался бежать.
- Том попробовал бежать.
- Том пытался бежать.

Tom kaçmaya çalıştı.

- Я не помогал Тому бежать.
- Я не помог Тому бежать.

Tom'un kaçmasına yardım etmedim.

- Мы не помогли им бежать.
- Мы не помогали им бежать.

Biz onların kaçmasına yardım etmedik.

- Мы не помогли ему бежать.
- Мы не помогали ему бежать.

Biz onun kaçmasına yardım etmedik.

- Мы не помогли ей бежать.
- Мы не помогали ей бежать.

Biz onun kaçmasına yardım etmedik.

- Я не помог им бежать.
- Я не помогал им бежать.

Onların kaçmasına yardım etmedim.

- Я не помог ему бежать.
- Я не помогал ему бежать.

Onun kaçmasına yardım etmedim.

- Я не помог ей бежать.
- Я не помогал ей бежать.

Onun kaçmasına yardım etmedim.

Он может бежать быстро.

O hızlı koşabilir.

Наоко может быстро бежать.

Naoko hızlı çalışabilir.

Думаю, нам надо бежать.

Bence koşmalıyız.

Я старался бежать быстро.

Ben hızlı koşmak için gayret ettim.

Я хотел бежать домой.

Eve koşmak istedim.

Я должен был бежать.

- Kaçmak zorundaydım.
- Koşmak zorundaydım.
- Kaçmak zorunda kaldım.

Теперь мы можем бежать?

Şimdi koşabilir miyiz?

Я не пытался бежать.

Ben kaçmaya çalışmadım.

Том не хочет бежать.

Tom koşmak istemiyor.

Я должен бежать на урок.

Hemen sınıfa gitmeliyim.

Мне пришлось бежать на станцию.

Ben istasyona kadar koşmak zorunda kaldım.

Я думаю, самое время бежать.

Kaçma zamanı.

Ему обязательно так быстро бежать?

O, o kadar hızlı koşmak zorunda mıdır?

Тому и Мэри пришлось бежать.

Tom ve Mary koşmak zorunda kaldı.

Том не будет пытаться бежать.

Tom kaçmaya çalışmayacak.

Ты не должен бежать быстро.

Hızlı koşmak zorunda değilsiniz.

- Он начал бежать.
- Он побежал.

O koşmaya başladı.

Ну, мне пора бежать. Пока!

Artık benim için kaçmamın vakti geldi. Hoşçakal!

Я не могу так быстро бежать.

Benim için bu kadar hızlı koşmak imkânsız.

- Ему удалось сбежать.
- Ему удалось бежать.

O kaçmayı başardı.

Он не мог бежать очень быстро.

O çok hızlı koşamadı.

Не всякая лошадь может быстро бежать.

Her at hızlı koşamaz.

Он слишком толстый, чтобы быстро бежать.

O, hızlı koşamayacak kadar şişman.

- Ей удалось сбежать.
- Ей удалось бежать.

O kaçmayı başardı.

- Они пытались бежать.
- Они попытались сбежать.

Onlar kaçmaya çalıştı.

- Тому удалось сбежать.
- Тому удалось бежать.

Tom kaçmayı başardı.

Том может бежать намного быстрее меня.

Tom benden çok daha hızlı koşabilir.

Том помог Мэри бежать из тюрьмы.

Tom Mary'nin hapishaneden kaçmasına yardım etti.

Том не мог бежать очень быстро.

Tom çok hızlı koşamadı.

Тому пришлось бежать, чтобы догнать автобус.

Tom otobüsü yakalamak için koşmak zorunda kaldı.

- Я бежал дальше.
- Я продолжал бежать.

Koşmaya devam ettim.

Том знал, что ему надо бежать.

Tom kaçmak zorunda olduğunu biliyordu.

Я могу бежать так быстро, как Том.

Tom kadar hızlı koşamam.

- Нам надо бежать.
- Нам нужно спасаться бегством.

Kaçmamız gerekiyor.

- Я не могу бежать, потому что я очень устал.
- Я не могу бежать, потому что я очень устала.

Koşamam çünkü çok yorgunum.

- Я устал от быстрого бега.
- Я устала от быстрого бега.
- Я устал бежать быстро.
- Я устала бежать быстро.

Hızlı koşmaktan yoruldum.

После войны ему удалось бежать в Южную Америку.

Savaştan sonra, Güney Amerika'ya kaçmayı başardı.

Я не могу бежать, потому что очень устал.

Koşamam çünkü çok yorgunum.

Том утверждал, что он может бежать быстрее Мэри.

Tom Mary'den daha hızlı koşabileceğini iddia etti.

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устала, чтобы бегать.
- Я слишком устал, чтобы бежать.
- Я слишком устала, чтобы бежать.

Koşamayacak kadar çok yorgunum.

Он может бежать со скоростью 100 километров в час.

Saatte 100 kilometreyi geçen sprintler atabiliyor.

Я был арестован за то, что помог ему бежать.

- Onun kaçmasına yardım ettiğim için tutuklandım.
- Kaçmasına yardım ettiğim için tutuklandım.

Никто не может бежать так же быстро, как Том.

Hiç kimse Tom kadar hızlı koşamaz.

- Я могу бежать быстрее Тома.
- Я могу бегать быстрее Тома.

Tom'dan daha hızlı koşabilirim.

В ту зиму остатки сербской армии бежать через албанские горы. Их

O kış, Sırp Ordusu'nun kalıntıları Arnavut dağlarından kaçmak. Onların

- Собака может бежать быстрее, чем человек.
- Собака может бегать быстрее человека.

Bir köpek bir insanın koşabildiğinden daha hızlı koşabilir.

- Я могу бегать быстрее, чем Кен.
- Я могу бежать быстрее, чем Кен.

Ken'den daha hızlı koşabilirim.

- Том дал своему псу свободно бежать.
- Том спустил своего пса с поводка.

Tom köpeğine serbest koşması için izin verdi.

- Это я помог Тому бежать из тюрьмы.
- Это я помог Тому сбежать из тюрьмы.

Tom'un hapisten kaçmasına yardım eden kişi benim.

слезоточивый газ заставляет людей бежать и влезать в окна, чтобы найти укрытие и получить помощь.

göz yaşartıcı gaz insanların kaçmasına ve kırılmasına neden olur pencereleri gizlemek ve yardım almak için.

Том сказал Мэри, что думал, что гиппопотам может бежать со скоростью приблизительно 30 километров в час.

Tom Mary'ye su aygırlarının saatte yaklaşık 30 kilometrelik bir hızla koşabileceğini düşündüğünü söyledi.

- Давай не будем торопить события.
- Давай не будем торопиться.
- Давай не будем спешить.
- Давай без спешки.
- Давай не будем забегать вперёд.
- Мы не должны спешить с этим.
- Давай не будем бежать впереди паровоза.
- Давай не будем гнать коней.

Acele etmeyelim.