Translation of "ставит" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "ставит" in a sentence and their spanish translations:

он ставит желанную цель

y establece una meta aspiracional

Он ставит три рюмки и бутылку,

mientras prepara tres vasitos y saca una botella

задачи, которую ставит перед нами изменение климата,

al desafío global que supone el cambio climático

она ставит другие метки, способствующие развитию муравьёв-рабочих.

y crear epigenéticamente las características obreras.

Клонирование человека ставит нас перед серьёзными этическими проблемами.

La clonación de personas nos pone ante serios problemas éticos.

ставит вас в бескомпромиссную позицию «соглашайтесь или не пользуйтесь».

están en una posición imposible de tómalo o déjalo.

что ставит под сомнение легитимность всей американской правовой системы.

cuestionando la legitimidad de todo el sistema legal estadounidense.

Витрувианский человек Рисунок Леонардо, который ставит человека в центр вселенной

El hombre de Vitruvio Dibujo de Leonardo que coloca al hombre en el centro del universo.

В Нью-Дели загрязнение воздуха ставит под угрозу здоровье миллионов людей.

Nueva Delhi, la contaminación del aire está poniendo en riesgo la salud de millones de personas allí.

Рост милитаризма в некоторых странах ставит представляет угрозу для мира на планете.

El militarismo creciente de algunos países hace peligrar la paz mundial.

Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.

Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.