Translation of "попадают" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "попадают" in a sentence and their spanish translations:

и попадают в боулинг-клуб,

y entran a un boliche,

Кошки часто попадают под машину.

Los gatos a menudo son atropellados por vehículos.

В такие ловушки часто попадают животные —

Muchos animales  quedan atrapados en esto.

которые потом попадают на полки наших магазинов.

que terminan en nuestro supermercado.

а после смерти их тела попадают в почву.

y tras su muerte, sus cuerpos entran en la tierra.

Они крошечные, и сразу попадают в толщу воды.

Eran diminutos y fueron hacia la columna de agua.

Когда они попадают в атмосферу, их энергия превращается в свет.

Al llegar a la atmósfera, su energía se convierte en luz.

В Аргентине воры попадают не в тюрьму, а на телевидение.

En Argentina los ladrones no van a la cárcel, van a los programas de TV.

Несмотря на расхожее мнение, автомобили красного цвета реже попадают в аварии.

A pesar de la opinión general, los coches rojos tienen menos accidentes.

В Аргентине насильники не попадают в тюрьму, они сидят под домашним арестом.

En Argentina los violadores no van a la cárcel, tienen arresto domiciliario.

Не беспокойся обо мне; ад - это то место, куда попадают все интересные люди.

No te preocupes por mí; al infierno es adonde van todas las personas interesantes.