Translation of "хотела" in Dutch

0.041 sec.

Examples of using "хотела" in a sentence and their dutch translations:

- Она хотела помочь им.
- Она хотела им помочь.

Zij wou hen helpen.

- Она хотела, чтобы я соврал.
- Она хотела, чтобы я солгал.
- Она хотела, чтобы я соврала.

Zij wilde, dat ik loog.

- Япония хотела получить контроль над Маньчжурией.
- Япония хотела контролировать Маньчжурию.

Japan wilde de controle over Mantsjoerije.

Моя семья хотела мальчика,

Mijn familie hoopte op een jongen,

Она не хотела вмешиваться.

- Ze wilde zich er niet in mengen.
- Ze wilde niet betrokken raken.

Она хотела отложить свадьбу.

Ze wilde de bruiloft uitstellen.

Я хотела туда пойти.

Ik wilde daarnaartoe gaan.

- Я хотел красные ботинки.
- Я хотела красные ботинки.
- Я хотела красные туфли.

Ik wilde rode schoenen.

Садако хотела об этом забыть.

Sadako wou dat vergeten.

Я бы хотела арендовать автобус.

Ik zou graag een bus willen huren.

Она хотела постирать грязную одежду.

Ze wou de vuile kleren wassen.

Я хотела бы стакан воды.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Kan ik een glas water krijgen alstublieft?
- Ik wil een glaasje water.

Мария всегда хотела быть медсестрой.

Maria heeft altijd verpleegkundige willen worden.

Я хотела сделать его счастливым.

Ik wou hem gelukkig maken.

Я хотела что-то снова делать,

Ik wilde weer in beweging komen

и ещё я хотела сказать спасибо.

en wilde ze ook bedanken.

но прежде я бы хотела отметить,

maar eerst moet ik uitleggen

Я никогда не хотела заниматься политикой.

Ik heb dit nooit willen doen.

Я хотела быть мамой и женой.

Ik wilde moeder worden en echtgenote.

Я бы хотела примерить это платье.

- Ik zou dit kleed willen passen.
- Ik zou deze jurk willen passen.

Я хотела бы заказать три места.

Ik zou graag drie plaatsen willen reserveren.

- Я хотел умереть.
- Я хотела умереть.

Ik wilde dood.

Хотела бы я быть единственным ребёнком!

Ik wou dat ik enig kind was.

- Я хотел плакать.
- Я хотела плакать.

Ik wilde huilen.

Простите, я не хотела вас перебивать.

- Excuseer, ik wilde u niet storen.
- Sorry, het was niet mijn bedoeling u te onderbreken.

Ты бы хотела стать моей женой?

Zou je mijn vrouw willen zijn?

Я бы хотела увидеть своего сына.

- Ik zou mijn zoon willen zien.
- Ik zou graag mijn zoon willen zien.

- Что ты хотела?
- Чего ты хотел?

Wat wilde je?

Его мать не хотела этого делать.

Zijn moeder wilde het niet doen.

Мэри хотела знать, кто ей поможет.

Mary wilde weten wie haar ging helpen.

Я хотела бы с тобой потанцевать.

Ik wil graag met je dansen.

Я хотела, чтобы педагогическое проектирование этого курса

Ik wou dat de leeromgeving

Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.

Ze wenste dat ze twintig jaar eerder geboren was.

Я просто хотела сказать, что я сожалею.

Ik wou gewoon mijn excuses aanbieden.

Она никого не хотела обидеть своим замечанием.

Ze wou niemand krenken met haar opmerking.

Германия не хотела войны с Соединёнными Штатами.

Duitsland wilde geen oorlog met de Verenigde Staten.

Я бы хотела, чтобы вы сыграли одну роль:

Er is een rol die ik zou willen dat jullie allen ze zouden spelen:

Бабушка хотела, чтобы её похоронили на родной земле.

Mijn oma wilde thuis begraven worden.

Я бы хотела такие же туфли, как эти.

Ik zou graag zulke schoenen willen.

Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.

Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.

- Я хотел быть свободным.
- Я хотела быть свободной.

Ik wilde vrij zijn.

Ну вот, а я хотела не плакать сегодня.

Ik heb vandaag geprobeerd om niet te huilen.

- Ты хотела бы собаку?
- Ты бы хотел собаку?

- Zou je graag een hond willen hebben?
- Wil je een hond?

- Я не хотел пить.
- Я не хотела пить.

Ik had geen dorst.

- Я хотел купить книгу.
- Я хотела купить книгу.

Ik wou het boek kopen.

Хотела бы я быть замужем за другим мужчиной.

Ik wou dat ik met een andere man getrouwd was.

- Я бы хотел кофе.
- Я бы хотела кофе.

Ik wil koffie.

- Я этого не хотел.
- Этого я не хотела.

Ik wilde dat niet.

- Я бы хотел навестить тебя.
- Я бы хотел навестить вас.
- Я бы хотел навестить Вас.
- Я бы хотела навестить тебя.
- Я бы хотела навестить вас.
- Я бы хотела навестить Вас.

Ik zou je graag bezoeken.

- Я хотел быть с тобой.
- Я хотел быть с вами.
- Я хотела быть с тобой.
- Я хотела быть с вами.

Ik wilde met je samen zijn.

- Я бы хотел навестить вас.
- Я бы хотел навестить Вас.
- Я бы хотела навестить вас.
- Я бы хотела навестить Вас.

Ik zou u willen een bezoek brengen.

Я хотела, чтобы никто себя больше так не почувствовал.

Ik wou dat niemand zich ooit nog zo zou moeten voelen.

И хотя я хотела поскорее выйти из этой ситуации

Hoe graag ik ook wilde dat dit moment voorbij ging,

- Я хотел пить.
- Я хотела пить.
- Мне хотелось пить.

Ik had dorst.

Она не хотела идти, но отец заставил её пойти.

Zij wou niet gaan maar haar vader dwong haar om te gaan.

Больше всего на свете я хотела бы задушить Тома.

Het liefst zou ik Tom wurgen.

- Я хотел проводить больше времени с Томом.
- Я хотела проводить больше времени с Томом.
- Я хотела проводить с Томом больше времени.

Ik wilde meer tijd met Tom doorbrengen.

- Я бы хотела, чтобы ты был здесь.
- Я хотел бы, чтобы ты была здесь.
- Я хотела бы, чтобы ты был здесь.

Ik wou dat je hier was.

я могла делать всё, что хотела, и предсказывать свои результаты.

doen wat ik ermee wilde, en mijn resultaten voorspellen.

- Я хотел бы стакан воды.
- Я хотела бы стакан воды.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Ik wil een glaasje water.

- Чего желаете?
- Чего бы ты хотел?
- Чего бы ты хотела?

Wat wenst u?

- Я просто хотел успокоить Тома.
- Я просто хотела успокоить Тома.

- Ik wou alleen Tom kalmeren.
- Ik wou alleen maar Tom rustig maken.

- Хотел бы я быть миллионером.
- Хотела бы я быть миллионером.

Ik zou willen miljonair zijn.

- Я бы хотел иметь твою фотографию.
- Я бы хотела иметь твою фотографию.
- Я бы хотел иметь вашу фотографию.
- Я бы хотела иметь вашу фотографию.

Ik zou graag een foto van je willen.

- Я хотел бы сейчас побыть один.
- Я бы хотел сейчас побыть один.
- Я бы хотела сейчас побыть одна.
- Я хотела бы сейчас побыть одна.

Ik zou nu graag alleen zijn.

- Я хотел бы жить в Италии.
- Я бы хотел жить в Италии.
- Я бы хотела жить в Италии.
- Я хотела бы жить в Италии.

Ik zou graag in Italië willen wonen.

а я хотела решить её всю целиком и не собиралась отказываться

Ik wilde het hele probleem begrijpen.

- Я никогда не хотел пожениться.
- Я никогда не хотела выйти замуж.

Ik wilde nooit trouwen.

Меня постоянно просят подтвердить, что я не хотела бы вернуться к прошлому

Mensen willen me steeds horen zeggen dat ik het niet terug zou draaien,

О, как я хотела, чтобы ты узнал меня такой, какая я есть,

En o, ik wou dat je mijn echte ik kende

- Я бы хотел путешествовать в одиночестве.
- Я бы хотела путешествовать в одиночестве.

Ik zou graag alleen willen reizen.

- Я бы хотел пойти в зоопарк.
- Я бы хотела пойти в зоопарк.

- Ik zou graag naar de dierentuin willen gaan.
- Ik zou graag naar de zoo willen gaan.

- Я никогда не хотел обидеть Тома.
- Я никогда не хотела обидеть Тома.

Ik wilde Tom nooit kwetsen.

- Я ничего не хотел.
- Я ничего не хотела.
- Мне ничего не хотелось.

Ik wilde niks.

- Что ты хотел сказать?
- Что ты хотела сказать?
- Что вы хотели сказать?

Wat wilde je zeggen?

- Я хотел бы купить деревянную ложку.
- Я хотела бы купить деревянную ложку.

Ik zou graag een houten lepel willen kopen.

- Я хотел бы жить в Бразилии.
- Я хотела бы жить в Бразилии.

Ik zou graag in Brazilië willen wonen.

- Я хотел бы жить в Европе.
- Я хотела бы жить в Европе.

Ik zou graag in Europa willen wonen.

- Я хотел бы жить в Китае.
- Я хотела бы жить в Китае.

Ik zou graag in China willen wonen.

- Я этого не хотел.
- Я не хотел этого.
- Я не хотела этого.

Ik wilde het niet!

Том спросил Марию, что она бы хотела в подарок на день рождения.

Tom vroeg Mary wat ze als verjaardagsgeschenk wilde.

- Не хотите ли чего-нибудь выпить?
- Ты бы хотела что-нибудь выпить?

- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

- Я хотел бы полететь на Луну.
- Я хотела бы полететь на Луну.

- Ik zou graag naar de maan vliegen.
- Ik wil graag naar de maan vliegen.

- Я хотел бы жить во Франции.
- Я хотела бы жить во Франции.

Ik zou graag in Frankrijk wonen.

- Я хотел бы задать два вопроса.
- Я хотела бы задать два вопроса.

- Ik zou twee vragen willen stellen.
- Ik zou graag twee vragen willen stellen.