Translation of "высок" in Spanish

0.104 sec.

Examples of using "высок" in a sentence and their spanish translations:

Уровень безработицы высок.

El desempleo está alto.

Ты недостаточно высок.

No eres lo suficientemente alto.

Он высок и кажется сильным.

Es alto y parece fuerte.

Билл не так высок, как ты.

Bill no es alto como tú.

Том был высок и хорош собой.

Tom era alto y apuesto.

Я не помню, насколько ты высок.

No recuerdo cuánto mides.

Том не так высок, как Мэри.

Tom no es tan alto como Mary.

Уровень прибыли этой компании очень высок.

El margen de beneficios de esta compañía es muy grande.

В бейсджампинге чрезвычайно высок смертельный исход,

Salto de base tiene una taza de mortalidad alarmantemente alta,

Он не так высок, как его отец.

No es tan alto como su padre.

Он так же высок, как и она.

Él es igual de alto que ella.

Он высок, но его брат намного выше.

Él es alto, pero su hermano es mucho más alto.

Он столь же высок, как и его отец.

Él es igual de alto que su padre.

Ему двенадцать лет. Он высок для своего возраста.

Él tiene doce años. Está alto para su edad.

- Том высок и худощав.
- Том высокий и худой.

Tom es alto y flaco.

Мой отец гордится тем, что высок и красив.

- Mi padre está orgulloso de ser alto y guapo.
- Mi padre está orgulloso de ser alto y buen mozo.

- Он высокий и красивый.
- Он высок и красив.

Es alto y guapo.

для инструмента подсказки ключевых слов, но не так высок.

para Keyword Tool, pero no tan alto.

Я не так высок, как мой брат, но выше, чем мой отец.

No soy tan alto como mi hermano, pero soy más alto que mi padre.

- Он не так высок, как его отец.
- Он не такой высокий, как его отец.

No es tan alto como su padre.

- Он так же высок, как и она.
- Он такого же роста, как и она.

Él mide lo mismo que ella.

- Вы считаете, я слишком высок?
- Думаешь, я слишком высокий?
- По-твоему, я слишком высокий?
- Думаете, я слишком высокий?
- По-вашему, я слишком высокий?

¿Piensas que soy demasiado alto?