Translation of "совершенства" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "совершенства" in a sentence and their portuguese translations:

Нет в мире совершенства.

Nada é perfeito.

И прибытие рассчитано до совершенства.

E sincronizaram a sua chegada na perfeição.

Ночные набеги спланированы до совершенства.

Sincronizam na perfeição as suas incursões noturnas.

Авторитетность не означает совершенства или безошибочности.

Competência não significa perfectibilidade ou infalibilidade.

- Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка.
- До совершенства ей не хватало лишь одного изъяна.

- Para ser perfeita, só lhe faltava um defeito.
- Para ser perfeita, ela só precisava ter um defeito.
- Para ser perfeita, só lhe faltava ter um defeito.

Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства.

Esta redação em inglês está longe de perfeita.

- Он далёк от совершенства.
- Он далеко не идеален.

Ele está longe de ser perfeito.

То, что в нём существует тенденция к восхвалению совершенства.

o fato de existir uma certa celebração na perfeição?