Translation of "работой" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "работой" in a sentence and their portuguese translations:

- Я помог отцу с работой.
- Я помогла отцу с работой.

- Ajudei o meu pai com o trabalho.
- Eu ajudei o meu pai com o trabalho.

Я доволен своей работой.

Estou satisfeito com o meu trabalho.

Я занят новой работой.

Eu estou ocupado com um trabalho novo.

Том гордится своей работой.

Tom tem orgulho do seu trabalho.

Я недоволен своей работой.

- Eu não estou feliz com o meu emprego.
- Não estou feliz com o meu emprego.

Я был впечатлён её работой.

Fiquei impressionado com o trabalho dela.

За работой день пролетает быстро!

A trabalhar, o dia passa a voar!

Он пьет кофе перед работой.

Ele bebe café antes de trabalhar.

Я очень доволен своей работой.

Estou muito satisfeito com meu trabalho.

- Я сомневаюсь, что Том доволен своей новой работой.
- Сомневаюсь, что Том доволен новой работой.

Duvido que Tom esteja feliz com seu novo emprego.

Вежливое фейзо-фильм стал главной работой

filme feyzo educado era o trabalho de topo agora

Я горжусь работой в этом проекте.

Estou orgulhoso de estar trabalhando neste projeto.

- Том на работе.
- Том за работой.

Tom está no trabalho.

Она помогла ему с домашней работой.

Ela o ajudava com seu dever de casa.

Лень — это страх перед предстоящей работой.

Preguiça é o medo do trabalho iminente.

Герцог Миланский обратился к Сфорце за работой

O duque de Milão se candidatou a Sforza para um emprego

Большую часть жизни мы проводим за работой.

A gente passa a maior parte da vida trabalhando.

За работой я люблю слушать классическую музыку.

Eu gosto de ouvir música clássica enquanto trabalho.

Я обещал помочь брату с домашней работой.

Eu prometi ajudar o meu irmão com o trabalho de casa dele.

Турецкое историческое общество не справилось с этой работой

A Sociedade Histórica Turca não lidou com este trabalho

женщина больше интересовалась работой по дому и материнством

a mulher estava mais interessada em tarefas domésticas e maternidade

Том не может справиться с этой работой самостоятельно.

Tom não consegue lidar com esse trabalho sozinho.

У меня нет времени помочь тебе с работой.

- Não tenho tempo para te ajudar com o trabalho.
- Não tenho tempo para ajudá-la com o trabalho.

Я сомневаюсь, что Том доволен своей новой работой.

Duvido que Tom esteja feliz com seu novo emprego.

Несмотря на юный возраст, он отлично справился с работой.

Apesar da pouca idade, ele fez um bom trabalho.

Она провела несколько десятков ночей за работой, оказавшейся тщетной.

Ela passou dezenas de noites trabalhando em algo que não levou a nada.

Они много времени провели на работе, но не за работой.

Eles passaram muito tempo no trabalho, mas não trabalhando.

У Тома было недостаточно опыта, чтобы успешно справиться с работой.

Tom não tinha experiência suficiente para fazer bem o trabalho.

- Она смотрела, как он работает.
- Она наблюдала за его работой.

- Ela o observava a trabalhar.
- Ela o via trabalhar.

Если вы довольны работой от девяти до пяти в Microsoft

Se você estiver feliz trabalhando regularmente na Microsoft

- Я не был заинтересован в этой работе.
- Я не была заинтересована в этой работе.
- Я не заинтересовался этой работой.
- Я не заинтересовалась этой работой.

Eu não estava interessado no trabalho.

- Ты поможешь мне с моей домашней работой?
- Вы не поможете мне с домашним заданием?

Me ajuda com o dever de casa?

- Мы уже закончили с нашей работой.
- Мы уже закончили нашу работу.
- Мы уже кончили работу.

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos nosso trabalho.

- Как можно найти баланс между работой и личной жизнью?
- Как сбалансировать работу и личную жизнь?

Como é possível conciliar o trabalho e a vida pessoal?

- Я хочу, чтобы ты мне помог с домашней работой.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помогла мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с уроками.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с уроками.

Quero que você me ajude com a minha lição de casa.