Translation of "потеряет" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "потеряет" in a sentence and their portuguese translations:

Скоро львица потеряет преимущество темных ночей.

Em breve, a leoa perderá as vantagens trazidas pelas noites escuras.

И именно Пруссия потеряет больше всего в Тильзитских договорах, подписанных двумя неделями позже.

E seria a Prússia que mais perderia nos tratados de Tilsit, assinados duas semanas mais tarde.

Германия знает, что потеряет долгую войну истощения против союзников, у которых больше ресурсов.

Том сказал, что если он потеряет работу, то сможет прожить на свои сбережения достаточно времени.

Tom me disse que conseguiria se manter por um tempo com o dinheiro que tinha guardado, se fosse demitido.

Жизнь подобна реке с истоком и устьем. У каждого из нас своя река. У одного она изгибистая, змеистая, с мелководьем на перекатах, так что приходится брести, а не плыть. У другого - бурная, кипучая, яростно несущая воды, пролетающая сто тысяч вёрст, пока не встретится с другой рекой и не потеряет стремительность, шумливость, после чего спокойно движется вперёд, к устью. Бывают и не реки, а ручейки - короткие и прозрачные, словно жизнь младенца.

A vida é como um rio com nascente e foz. Cada um de nós tem seu próprio rio. Para uns, é sinuoso, serpentino, com águas rasas em corredeiras, por isso que é preciso arrastar-se por ele, em vez de nadar. Para outros, é impetuoso, espumante, com correntezas vigorosas que levam tudo de roldão por centenas de quilômetros, até se encontrar com outro rio e perder o ímpeto e o bulício, daí em diante avançando calmamente em direção à embocadura. E além dos rios há os córregos – curtos e claros, qual a vida de um bebê.