Translation of "знает" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "знает" in a sentence and their portuguese translations:

Кто знает, тот знает!

Quem sabe, sabe.

- А Том знает?
- Том знает?
- Том уже знает?

Tom sabe?

- Она тебя знает?
- Она знает тебя?
- Она вас знает?
- Она Вас знает?

- Ela o conhece?
- Ela te conhece?

Она знает. Она всегда знает.

Ela sabe. Ela sempre sabe.

- Жена знает?
- Жена-то знает?

- A sua esposa sabe?
- A sua mulher sabe?

- Кто знает?
- Кто это знает?

Quem sabe?

- Она тебя знает?
- Она знает тебя?

Ela o conhece?

- Она знает это.
- Она это знает.

Ela sabe isso.

Том знает.

Tom sabe.

Кто знает?

Quem sabe?

Она знает.

Ela deve saber.

Бог знает.

Só Deus sabe.

- Ты думаешь, что Том знает?
- Думаете, Том знает?
- Думаешь, Том знает?

Você acha que Tom sabe?

Том знает, что Мэри не знает ответа.

Tom sabe que Mary não sabe a resposta.

Она это знает. Она всегда всё знает.

Ela sabe. Ela sempre sabe.

- Том знает французский?
- Том знает французский язык?

O Tom fala francês?

- Знает ли Том почему?
- Том знает почему?

Tom sabe o porquê?

- Никто не знает ответ.
- Никто не знает ответа.
- Ответа никто не знает.

Ninguém sabe a resposta.

- Она знает твой номер телефона?
- Она знает твой телефон?
- Она знает твой телефонный номер?
- Она знает ваш телефон?
- Она знает ваш номер телефона?

- Ela sabe seu número de telefone?
- Ela sabe o seu número de telefone?

- Том пока не знает.
- Том ещё не знает.
- Том этого ещё не знает.
- Том этого пока не знает.

Tom ainda não sabe.

- Она знает твой номер телефона?
- Она знает твой телефон?
- Она знает ваш телефон?
- Она знает ваш номер телефона?

Ela sabe seu número de telefone?

- Никто не знает правды.
- Никто не знает правду.

Ninguém sabe a verdade.

Кто не знает чужих языков, не знает своего.

Quem quer que não conheça uma língua estrangeira não conhece a sua própria.

- Сколько языков Шарлотта знает?
- Сколько языков знает Шарлотта?

Quantas línguas Charlotte sabe?

- Он знает, кто ты.
- Он знает, кто вы.

- Ele sabe quem você é.
- Ele sabe quem são vocês.

- Она знает, кто ты.
- Она знает, кто вы.

- Ela sabe quem você é.
- Ela sabe quem são vocês.

- Том знает твой секрет.
- Том знает ваш секрет.

Tom sabe o seu segredo.

- Никто этого не знает.
- Этого никто не знает.

Ninguém sabe disto.

- Это знает и ребёнок.
- Это даже ребёнок знает.

Até mesmo uma criança sabe disso.

- Том знает, где ты.
- Том знает, где вы.

- Tom sabe onde você está.
- O Tom sabe onde você está.
- Tom sabe onde tu estás.
- O Tom sabe onde estás.
- Tom sabe onde vós estais.
- O Tom sabe onde estais.
- Tom sabe onde vocês estão.
- O Tom sabe onde estão.
- Tom sabe onde o senhor está.
- O Tom sabe onde a senhora está.
- Tom sabe onde os senhores estão.
- O Tom sabe onde as senhoras estão.

- Том знает разницу.
- Том знает, в чём разница.

Tom sabe a diferença.

- Я думаю, Том знает.
- По-моему, Том знает.

Eu acho que Tom sabe.

- Том не знает где.
- Том не знает куда.

Tom não sabe onde.

- Том знает, кто ты.
- Том знает, кто вы.

Tom sabe quem você é.

- Кто знает, что случилось?
- Кто знает, что произошло?

Quem sabe o que aconteceu?

- Том знает об этом?
- Том об этом знает?

- Tom sabe disto?
- O Tom sabe disto?

- Она не знает правды.
- Она не знает правду.

Ela não sabe a verdade.

- Том знает, кто победил.
- Том знает, кто выиграл.

- Tom sabe quem ganhou.
- Tom sabe quem venceu.

Знает путь наизусть.

Ela sabe o caminho de cor.

Он всё знает.

Ele sabe tudo.

Бог знает почему.

Sabe-se lá o porquê.

Она меня знает.

Ela me conhece.

Он знает секрет.

Ele sabe o segredo.

Он знает правду.

- Ele sabe a verdade.
- Ele conhece a verdade.

Она знает правду.

- Ela sabe a verdade.
- Ela conhece a verdade.

Том не знает.

Tom não sabe.

Кто ещё знает?

Quem mais sabe?

Твой отец знает?

- Seu pai sabe?
- O seu pai sabe?

Никто не знает.

- Ninguém sabe.
- Ninguém faz ideia.

Он знает французский.

Ele sabe francês.

Том знает секрет.

Tom sabe o segredo.

Она тебя знает?

Ela conhece-te?

Том это знает?

Tom sabe disso?

Кто знает наверняка?

Quem sabe de certeza?

Том уже знает?

Tom já sabe?

Только Том знает.

Só o Tom sabe.

Том уже знает.

O Tom já sabe.

Том меня знает.

Tom me conhece.

Том знает почему.

Tom sabe o porquê.

Теперь Том знает.

Agora Tom sabe.

Кто это знает?

Quem sabe?

Том знает ответ.

Tom sabe a resposta.

Том знает Бостон.

Tom conhece Boston.

Том нас знает.

Tom nos conhece.

Он, наверное, знает.

Ele provavelmente sabe.

Том знает правду.

Tom sabe a verdade.

Она его знает.

Ela o conhece.

Он меня знает?

- Ele conhece-me?
- Será que ele me conhece?

Кто-нибудь знает?

Alguém sabe?

- Он знает, кто я.
- Он знает, кто я такой.
- Он знает, кто я такая.

Ele sabe quem eu sou.

- Она знает, кто я.
- Она знает, кто я такой.
- Она знает, кто я такая.

Ela sabe quem eu sou.

- Он знает нас очень хорошо.
- Он нас знает очень хорошо.
- Он нас очень хорошо знает.
- Он очень хорошо нас знает.

Ele nos conhece muito bem.

- Никто не знает ваших секретов.
- Никто не знает твоих секретов.
- Никто не знает ваши секреты.
- Никто не знает твои секреты.

Ninguém conhece teus segredos.

- Том знает, что ты врёшь.
- Том знает, что вы врёте.
- Том знает, что ты лжёшь.
- Том знает, что вы лжёте.

Tom sabe que você está mentindo.

- Никто не знает, где она.
- Никто не знает, где он.
- Никто не знает, где это.
- Никто не знает, где оно.

Ninguém sabe onde está.

- Том знает, что ты канадец.
- Том знает, что ты канадка.
- Том знает, что Вы канадец.
- Том знает, что Вы канадка.

- Tom sabe que você é canadense.
- Tom sabe que vocês são canadense.

- Том знает Мэри довольно хорошо.
- Том неплохо знает Мэри.

Tom conhece Maria muito bem.

- Папа знает, что он делает.
- Папа знает, что делает.

O pai sabe o que está fazendo.

- Том знает, кто я?
- Знает ли Том, кто я?

O Tom sabe quem sou?

- Все это знают.
- Это знает всякий.
- Это знает каждый.

Todo mundo sabe disso.

Мудрец кое-что знает, но никто не знает всего.

Um sábio sabe alguma coisa, mas ninguém sabe tudo.

- Думаю, Том уже знает.
- Я думаю, Том уже знает.

Acho que o Tom já sabe.

- Том знает свои недостатки.
- Том знает о своих недостатках.

Tom está ciente de suas limitações.

- Том знает, где я нахожусь.
- Том знает, где я.

Tom sabe onde eu estou.

- Том мало что знает.
- Том не так много знает.

Tom não sabe muito.

- Том знает, кто я.
- Том знает, кто я такой.

Tom sabe quem eu sou.