Examples of using "понимать" in a sentence and their portuguese translations:
Acho que estou começando a entender.
Professores devem compreender as crianças.
Acho que estou começando a entender.
É bom para nós entender outras culturas.
Estou começando a entender a ideia.
Estou começando a entender o espírito de Toki Pona.
e consigo entender fluentemente e usar profundamente para pensar.
Você já é grandinho o suficiente para entender isso.
As pessoas deveriam entender que o mundo está mudando.
Não se espera que você entenda isso.
Só agora começamos a compreender este fenómeno vivo de luz.
Eu não sei como interpretar as palavras dele.
Acho que comecei a entender como isso funciona.
que a maioria de nós está apenas começando a entender:
Apoiando-me em meu trabalho você me compreenderá melhor.
Mas só agora começamos a perceber porquê. Talvez seja para atrair presas.
Aqui na cidade não nos compreendem, nem são mesmo capazes de compreender.
Você tem dificuldade para entender o que lhe dizem as mulheres ou as crianças pequenas?
Pouco a pouco você vai começar a entender o texto sem traduções ou explicações.
Eu não entendo e não tenho o costume de não entender. Por favor, me explique mais uma vez.
Para usar melhor um idioma e entendê-lo melhor, é necessário aprender novas palavras.
As mulheres precisam ser amadas, não compreendidas.
Milagres, no sentido de fenômenos que não sabemos explicar, rodeiam-nos por todos os lados: a vida mesma é o maior de todos os milagres.
Em Paris eles, simplesmente, olhavam quando eu falava com eles em francês; Nunca tive sucesso em fazer aqueles idiotas entenderem a própria língua.