Translation of "поменьше" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "поменьше" in a sentence and their portuguese translations:

Тому надо поменьше говорить.

Tom deveria falar menos.

Мне нужна коробка поменьше.

- Eu preciso de uma caixa menor.
- Preciso de uma caixa menor.

Мне нужен размер поменьше.

- Eu preciso de um tamanho menor.
- Preciso de um tamanho menor.

- Рыбы побольше едят тех, что поменьше.
- Рыбы побольше едят рыб поменьше.

Os peixes maiores comem os menores.

У вас есть размер поменьше?

Tem um tamanho menor?

Мне нужно что-то поменьше.

Eu preciso de algo menor.

У вас нет ничего поменьше?

Você não tem nada menor que isso?

Том переехал в дом поменьше.

Tom se mudou para uma casa menor.

Я хочу, чтобы ты курил поменьше.

- Eu queria que você não fumasse tanto.
- Eu queria que não fumasses tanto.
- Eu queria que vocês não fumassem tanto.

Синяя линия делит большой треугольник на два поменьше.

A linha azul divide o triângulo grande em dois triângulos menores.

Тебе следовало бы тратить поменьше времени на жалобы, и побольше - на что-нибудь полезное.

Você deveria passar menos tempo reclamando e mais tempo fazendo algo produtivo.

- Ты слишком много куришь. Тебе следует ограничить количество.
- Ты слишком много куришь. Ты бы курил поменьше.

Você fuma demais. Você deveria fumar menos.