Translation of "нужна" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "нужна" in a sentence and their portuguese translations:

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

Você precisa de ajuda?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?

- Você está precisando de ajuda?
- Você precisa de ajuda?

- Вам нужна помощь?
- Нужна помощь?

- Precisas de ajuda?
- Precisam de ajuda?

- Мне нужна шляпа.
- Мне нужна шапка.

Preciso de um chapéu.

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

Preciso de ajuda.

- Тебе нужна причина?
- Вам нужна причина?

- Quer um motivo?
- Queres um motivo?

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

Vocês estão precisando de ajuda?

- Тебе нужна машина.
- Вам нужна машина.

Você precisa de um carro.

- Тебе нужна тёрка?
- Вам нужна тёрка?

Você precisa de um ralador?

- Тебе нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

Você precisa de ajuda.

- Нам нужна лестница.
- Нам нужна стремянка.

Precisamos de uma escada.

- Мне нужна лестница.
- Мне нужна стремянка.

- Eu preciso de uma escada.
- Preciso de uma escada.

- Тебе нужна книга?
- Вам нужна книга?

Você precisa do livro?

Нужна помощь.

Precisamos de ajuda.

Помощь нужна?

- Quer ajuda?
- Você quer ajuda?

- Мне нужна почтовая марка.
- Мне нужна марка.

Preciso de um selo.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- Precisamos de sua ajuda.
- Precisamos da sua ajuda.

- Тебе нужна эта книга?
- Вам нужна эта книга?

Você precisa deste livro?

- Нам нужна ваша помощь!
- Нам нужна твоя помощь!

Precisamos da sua ajuda!

- Им нужна твоя помощь.
- Им нужна ваша помощь.

Precisam de tua ajuda.

- Мне нужна твоя любовь.
- Мне нужна ваша любовь.

- Quero o teu amor.
- Eu quero seu amor.

- Какая книга Вам нужна?
- Какая книга тебе нужна?

De qual livro você precisa?

- Нам тут нужна помощь.
- Нам здесь нужна помощь.

- Precisamos de ajuda aqui.
- Nós precisamos de ajuda aqui.

- Стране нужна твоя помощь.
- Стране нужна ваша помощь.

O país precisa de sua ajuda.

- Мне нужна его помощь.
- Мне нужна её помощь.

Preciso de sua ajuda.

- Мне нужна твоя поддержка.
- Мне нужна ваша поддержка.

Eu preciso de seu apoio.

- Мне нужна твоя помощь.
- Мне нужна ваша помощь.

Eu quero sua ajuda.

- Мне нужна точилка для карандашей.
- Мне нужна точилка.

Eu preciso de um apontador.

- Тебе нужна новая машина.
- Вам нужна новая машина.

Você precisa de um carro novo.

- Тебе нужна наша помощь.
- Вам нужна наша помощь.

Você precisa de nossa ajuda.

- Тебе нужна моя помощь.
- Вам нужна моя помощь.

- Você precisa da minha ajuda.
- Você precisa de minha ajuda.

- Похоже, тебе нужна помощь.
- Похоже, вам нужна помощь.

Parece que você precisa de ajuda.

- Вам нужна новая шляпа.
- Тебе нужна новая шляпа.

Você precisa de um chapéu novo.

- Тебе ещё нужна помощь?
- Вам ещё нужна помощь?

- Você ainda precisa de ajuda?
- Tu ainda precisas de ajuda?

- Ей нужна наша помощь.
- Ему нужна наша помощь.

Ela precisa da nossa ajuda.

- Ему нужна помощь сейчас.
- Ему сейчас нужна помощь.

Ele precisa de ajuda agora.

мне нужна эвакуация.

preciso de extração.

Вам нужна скорая?

Precisa de uma ambulância?

Мне нужна пепельница.

Eu preciso de um cinzeiro.

Тому нужна работа.

- Tom precisa de um trabalho.
- Tom precisa de um emprego.

Мне нужна бумага.

Preciso de papel.

Срочно нужна вода.

É requerida água com urgência.

Детям нужна любовь.

As crianças precisam de amor.

Нам нужна помощь.

Precisamos de ajuda.

Нам нужна карта.

- Precisamos de um mapa.
- Nós precisamos de um mapa.

Нам нужна машина.

Precisamos de um carro.

Ей нужна помощь.

Ela precisa de ajuda.

Мне нужна рыба.

Preciso de peixe.

Мне нужна отвёртка.

Eu preciso da chave de fenda.

Мне нужна девушка.

Preciso de uma namorada.

Нам нужна скорая.

Precisamos de uma ambulância.

Нам нужна еда.

Nós precisamos de comida.

Мне нужна работа.

- Preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um emprego.
- Preciso de um emprego.

Мне нужна сумка.

Preciso de uma bolsa.

Мне нужна неделя.

- Preciso de uma semana.
- Eu preciso de uma semana.

Мне нужна правда.

- Preciso da verdade.
- Eu preciso da verdade.

Мне нужна няня.

Eu preciso de uma babá.

Мне нужна сигарета.

- Preciso de um cigarro.
- Eu preciso de um cigarro.

Им нужна помощь.

- Elas precisam de ajuda.
- Eles precisam de ajuda.

Ребёнку нужна любовь.

Uma criança precisa de amor.

Тебе нужна помощь.

Você precisa de ajuda.

Мне нужна инъекция?

Eu preciso tomar uma injeção?

Мне нужна линейка.

Preciso de uma régua.

Мне нужна клавиатура.

Eu preciso de um teclado.

Мне нужна ручка.

Eu preciso de uma caneta.

Нам нужна справедливость.

Precisamos de justiça.

Нам нужна музыка.

Precisamos de música.

Нам нужна бумага.

Nós precisamos de papel.

Мне нужна карта.

- Preciso de um mapa.
- Eu preciso de um mapa.

Тебе нужна любовь.

Você precisa de amor.

Тому нужна мебель.

Tom precisa de móveis.

Тому нужна вода.

Tom precisa de água.

Нам нужна вода.

- Nós precisamos de água.
- Precisamos de água.

Мне нужна операция.

Preciso de cirurgia.

Мне нужна вода.

Eu preciso de água.

Мне нужна краска.

Eu preciso de tinta.

Мне нужна лампа.

Preciso de uma lâmpada.

Тому нужна пересадка.

Tom precisa de um transplante.

Нам нужна стратегия.

Nós precisamos de uma estratégia.

Ребёнку нужна игрушка.

A criança precisa de brinquedo.

Ты нужна ему.

Ele precisa de você.

Мне нужна помощь.

- Preciso de ajuda.
- Eu preciso de ajuda.

Ребёнку нужна мать.

Toda criança precisa de uma mãe.