Translation of "планируете" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "планируете" in a sentence and their portuguese translations:

Вы двое планируете пожениться?

Vocês dois pretendem se casar?

и вы планируете его.

e agendasse ele.

Что вы планируете делать после выпуска?

- O que você planeja fazer depois da graduação?
- O que você pretende fazer depois da graduação?

Вы планируете снова приехать в Бостон?

Você tem planos de voltar para Boston?

Как долго вы планируете здесь пробыть?

Quanto tempo vocês pretendem ficar?

Что вы планируете делать на новогодних каникулах?

O que você planeja fazer nas férias escolares de ano novo?

- Ты планируешь посетить Бостон?
- Вы планируете посетить Бостон?
- Ты планируешь съездить в Бостон?
- Вы планируете съездить в Бостон?

Você planeja visitar Boston?

- Когда вы планируете начать?
- Когда ты планируешь начать?

- Quando você planeja começar?
- Quando você planeja iniciar?
- Quando planeja começar?

Как долго вы планируете оставаться в этой стране?

- Por quanto tempo você pretende ficar nesse país?
- Por quanto tempo vocês pretendem ficar nesse país?
- Por quanto tempo você pretende ficar neste país?

Вы с Томом всё ещё планируете это сделать?

Você e o Tom ainda estão planejando fazer isso/aquilo?

- Что именно вы планируете делать?
- Что именно ты планируешь делать?
- Что именно вы планируете сделать?
- Что именно ты планируешь сделать?

- O que você pretende fazer, exatamente?
- O que vocês pretendem fazer, exatamente?

Я знаю, что Вы не планируете оставаться здесь надолго.

- Sei que você não está planejando ficar aqui por muito tempo.
- Eu sei que você não está planejando ficar aqui por muito tempo.

- Вы планируете поехать за границу?
- Ты планируешь поехать за границу?

Você pensa em ir para o exterior?

- Что ещё вы планируете сделать?
- Что ещё ты планируешь сделать?

O que mais você planeja fazer?

- Как ты планируешь провести выходные?
- Как вы планируете провести выходные?

Como você planeja passar o final de semana?

- Ты планируешь взять напрокат машину?
- Вы планируете взять напрокат машину?

- Você planeja alugar um carro?
- Vocês planejam alugar um carro?

- Кого ещё ты планируешь пригласить?
- Кого ещё вы планируете пригласить?

Quem mais você planeja convidar?

- Ты планируешь быть на сегодняшней встрече?
- Вы планируете быть на сегодняшней встрече?
- Ты планируешь быть на сегодняшнем собрании?
- Вы планируете быть на сегодняшнем собрании?

- Você pretende comparecer na reunião de hoje?
- Você planeja comparecer na reunião de hoje?

- Куда вы планируете поехать на каникулы?
- Куда ты планируешь поехать на каникулы?
- Куда вы планируете поехать в отпуск?
- Куда ты планируешь поехать в отпуск?

- Onde você planeja ir nas férias?
- Onde você planeja ir durante as férias?

- Вы собираетесь работать до десяти часов?
- Вы планируете работать до десяти?

Planeja trabalhar até às 10:00?

Вы не планируете присоединиться к нашей компании, чтобы выпить что-нибудь попозже?

Você planeja se juntar a nós para uma bebida depois?

- Когда ты планируешь поехать в Бостон?
- Когда вы планируете поехать в Бостон?

- Quando você planeja ir a Boston?
- Quando vocês planejam ir a Boston?

- Сколько ещё дней ты планируешь здесь оставаться?
- Сколько ещё дней вы планируете здесь оставаться?
- Сколько ещё дней ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько ещё дней вы планируете здесь пробыть?

Quantos mais dias você planeja ficar aqui?

- Мне нужно знать, что ты планируешь делать.
- Мне нужно знать, что вы планируете делать.

Preciso saber o que você planeja fazer.

- Я хочу знать, где ты планируешь жить.
- Я хочу знать, где вы планируете жить.

Eu quero saber onde você pretende morar.

- Вы планируете купить автомобиль?
- Вы собираетесь купить автомобиль?
- Вы собираетесь купить машину?
- Вы планируете купить машину?
- Ты планируешь купить машину?
- Ты собираешься купить машину?
- Ты планируешь купить автомобиль?
- Ты собираешься купить автомобиль?

- Planeja comprar um carro?
- Planejam comprar um carro?

- Если ты планируешь поехать в Австралию, поедем вместе.
- Если вы планируете поехать в Австралию, поедем вместе.

- Se você está planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se você está planejando ir à Austrália, vamos juntas.
- Se estás planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se estás planejando ir à Austrália, vamos juntas.
- Se vocês estão planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se vocês estão planejando ir à Austrália, vamos juntas.
- Se estais planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se estais planejando ir à Austrália, vamos juntas.
- Se o senhor está planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se a senhora está planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se a senhora está planejando ir à Austrália, vamos juntas.
- Se os senhores estão planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se as senhoras estão planejando ir à Austrália, vamos juntos.
- Se as senhoras estão planejando ir à Austrália, vamos juntas.

- Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?
- Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

- Quanto tempo você planeja ficar nesta ilha?
- Quanto tempo você pretende ficar nesta ilha?