Translation of "съездить" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "съездить" in a sentence and their dutch translations:

Её мечта — съездить в Париж.

Haar droom is om Parijs te bezoeken.

Я хочу съездить в Токио.

Ik wil naar Tokio gaan.

- Почему бы тебе не съездить на Мальту?
- Почему бы вам не съездить на Мальту?

- Waarom ga je niet naar Malta?
- Waarom gaat u niet naar Malta?
- Waarom gaan jullie niet naar Malta?

- Я хочу когда-нибудь съездить в Бостон.
- Я хочу как-нибудь съездить в Бостон.

Ooit wil ik Boston nog eens bezoeken.

Я хочу съездить в Южную Корею.

Ik wil Zuid-Korea bezoeken.

- Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить во Францию.

Ooit zou ik graag naar Frankrijk gaan.

Я хочу съездить с семьёй в Австралию.

Ik wil met mijn gezin naar Australië gaan.

Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.

Ooit zou ik graag naar Frankrijk gaan.

Я хотел бы как-нибудь съездить за границу.

Ik zou graag ooit eens naar het buitenland trekken.

Я хотел бы когда-нибудь съездить в Бостон.

Ik wil ooit naar Boston gaan.

Я хотел бы как-нибудь съездить во Францию.

- Ooit zou ik graag naar Frankrijk gaan.
- Ik zou graag Frankrijk eens willen bezoeken.

Я подумываю о том, чтобы съездить в Австралию.

- Ik denk erover na om naar Australië te gaan.
- Ik overweeg naar Australië te gaan.

- Я хочу съездить в Эстонию.
- Я хочу посетить Эстонию.

Ik wil Estland bezoeken.

Есть какое-нибудь место, куда бы тебе хотелось съездить?

Is er een plek waar je naartoe wilt gaan?

- Я хочу в Японию.
- Я хочу съездить в Японию.

Ik wil naar Japan gaan.

- Том хочет посетить Бостон.
- Том хочет съездить в Бостон.

Tom wil Boston bezoeken.

- Я думаю поехать за границу.
- Я думаю съездить за границу.

Ik denk erover naar het buitenland te gaan.

- Думаю, ему нужно туда сходить.
- Думаю, ему нужно туда съездить.

Ik vind dat hij daarnaartoe moet gaan.

- Я хочу съездить в город.
- Я хочу поехать в город.

Ik wil naar de stad gaan.

- Мне надо поехать в Париж.
- Мне надо съездить в Париж.

Ik zou moeten naar Parijs rijden.

- Моя мечта - поехать в Японию.
- Моя мечта - съездить в Японию.

Het is mijn droom naar Japan te gaan.

- Том решил поехать в Бостон.
- Том решил съездить в Бостон.

Tom besloot naar Boston te gaan.

Я хотел съездить в Бельгию ещё раз, пока страна ещё существовала.

Ik wilde nog een keer naar België gaan, zo lang het land nog bestond.

- Я хотел бы поехать на Гавайи.
- Я хотел бы съездить на Гавайи.

Ik wil naar Hawaï.

- Мне нужно туда сходить.
- Мне нужно туда съездить.
- Мне нужно туда поехать.

Ik moet erheen.

Том сказал, что хочет съездить в гости к Деду Морозу на Северный полюс.

Tom zei dat hij de kerstman op de Noordpool wilde bezoeken.

- Я хочу поехать в Швецию.
- Я хочу в Швецию.
- Я хочу съездить в Швецию.

Ik wil naar Zweden gaan.

- Я хочу поехать в Японию.
- Я хочу в Японию.
- Я хочу съездить в Японию.

Ik wil naar Japan gaan.

- Я хочу поехать в Киото.
- Я хочу в Киото.
- Я хочу съездить в Киото.

Ik wil naar Kyoto gaan.

- Я хочу поехать в Токио.
- Я хочу в Токио.
- Я хочу съездить в Токио.

Ik wil naar Tokio gaan.

- Я хочу поехать в Лондон.
- Я хочу в Лондон.
- Я хочу съездить в Лондон.

Ik wil naar Londen gaan.

- Я хочу поехать в Америку.
- Я хочу в Америку.
- Я хочу съездить в Америку.

Ik wil naar Amerika gaan.

- Я хочу поехать в Германию.
- Я хочу в Германию.
- Я хочу съездить в Германию.

Ik wil naar Duitsland gaan.

- Я хочу поехать в Италию.
- Я хочу в Италию.
- Я хочу съездить в Италию.

Ik wil naar Italië gaan.

- Я хочу поехать на Бали.
- Я хочу на Бали.
- Я хочу съездить на Бали.

Ik wil naar Bali gaan.

- Я хочу поехать в Корею.
- Я хочу в Корею.
- Я хочу съездить в Корею.

Ik wil naar Korea gaan.

- Я хочу поехать в Сиэтл.
- Я хочу в Сиэтл.
- Я хочу съездить в Сиэтл.

Ik wil naar Seattle gaan.

- Я хочу поехать в отпуск во Францию.
- Я хочу съездить в отпуск во Францию.

Tijdens de vakantie zal ik naar Frankrijk gaan.

- Я мечтаю поехать в Японию.
- Моя мечта - поехать в Японию.
- Моя мечта - съездить в Японию.

Het is mijn droom naar Japan te gaan.

- Я хочу уехать за границу.
- Я хочу поехать за границу.
- Я хочу съездить за границу.

Ik wil naar het buitenland.

- Я хотел бы посетить Францию когда-нибудь.
- Я хотел бы как-нибудь съездить во Францию.

Ik zou graag Frankrijk eens willen bezoeken.

- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Я хочу туда пойти.
- Я хочу туда съездить.
- Я хочу туда поехать.
- Я хочу туда сходить.

- Ik wil daarheen gaan.
- Ik wil daarnaartoe gaan.

- Том может пойти завтра.
- Том может поехать завтра.
- Том может сходить завтра.
- Том может съездить завтра.

Tom kan morgen gaan.

- Хочу во Львов...
- Я хочу съездить во Львов.
- Я хочу во Львов.
- Я хочу поехать во Львов.

Ik wil naar Lviv...

- Я хочу поехать в Северную Корею.
- Я хочу съездить в Северную Корею.
- Я хочу в Северную Корею.

Ik wil naar Noord-Korea gaan.

- Хочу поехать в Индию.
- Я хочу поехать в Индию.
- Я хочу в Индию.
- Я хочу съездить в Индию.

Ik wil naar India gaan.

- Мне нужно поехать в Бостон.
- Мне надо съездить в Бостон.
- Мне надо в Бостон.
- Мне надо поехать в Бостон.

Ik moet naar Boston.

- Я хочу поехать в Америку.
- Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
- Я хочу в Америку.
- Я хочу съездить в Америку.

Ik wil naar Amerika gaan.

- Мне нужно пойти туда.
- Мне нужно туда пойти.
- Мне нужно туда сходить.
- Мне нужно туда съездить.
- Мне нужно туда поехать.

Ik moet erheen.

- Нам надо пойти туда вместе.
- Нам надо поехать туда вместе.
- Нам надо сходить туда вместе.
- Нам надо съездить туда вместе.

We moeten daar samen heengaan.

- Я хотел пойти туда.
- Я хотела пойти туда.
- Я хотел туда пойти.
- Я хотел туда поехать.
- Я хотел туда сходить.
- Я хотел туда съездить.

Ik wilde daarnaartoe gaan.