Translation of "съездить" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "съездить" in a sentence and their portuguese translations:

Он решил съездить во Францию.

Ele decidiu ir para a França.

- Я хочу однажды съездить в Африку.
- Я хочу как-нибудь съездить в Африку.

Quero ir à África um dia.

- Почему бы тебе не съездить на Мальту?
- Почему бы вам не съездить на Мальту?

- Por que você não vai para Malta?
- Por que vocês não vão para Malta?

- Я хочу когда-нибудь съездить в Бостон.
- Я хочу как-нибудь съездить в Бостон.

Eu quero visitar Boston algum dia.

- Я хочу когда-нибудь съездить в Японию.
- Я хочу как-нибудь съездить в Японию.

Quero ir ao Japão algum dia.

Я хочу съездить в Южную Корею.

- Eu quero visitar a Coréia.
- Quero visitar a Coréia.

Мэри хочет съездить на однодневную экскурсию.

Maria quer fazer uma viagem de um só dia.

Вы хотели бы съездить в США?

Você gostaria de viajar aos Estados Unidos?

- Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить во Францию.

Eu gostaria de ir à França algum dia.

- Хочешь съездить в Бостон?
- Хотите съездить в Бостон?
- Ты хочешь в Бостон?
- Вы хотите в Бостон?

- Você quer ir para Boston?
- Tu queres ir para Boston?

Я собираюсь этим летом съездить в Европу.

Meu plano para o verão é ir à Europa.

Я хочу съездить с семьёй в Австралию.

Quero ir para a Austrália com minha família.

Я всегда хотел съездить в другую страну.

Eu sempre quis ir para outro país.

Я бы очень хотел съездить в Бостон.

Eu adoraria visitar Boston.

Я хочу когда-нибудь съездить за границу.

Quero viajar para fora um dia.

Я хочу как-нибудь съездить в Осаку.

Quero ir a Osaca uma vez.

Я хочу как-нибудь съездить в Европу.

- Eu desejo ir à Europa algum dia.
- Desejo ir à Europa algum dia.

Я хотел съездить в Бостон навестить Тома.

- Eu queria ir para Boston visitar o Tom.
- Queria ir para Boston visitar o Tom.

Мне бы очень хотелось съездить в Китай.

Adorava fazer uma viagem à China.

- Я думаю поехать за границу.
- Я думаю съездить за границу.
- Я подумываю о том, чтобы съездить за границу.

Estou pensando em viajar para fora.

- Ты планируешь посетить Бостон?
- Вы планируете посетить Бостон?
- Ты планируешь съездить в Бостон?
- Вы планируете съездить в Бостон?

Você planeja visitar Boston?

Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.

Eu gostaria de ir para a França alguma hora.

Я подумываю о том, чтобы съездить в Бостон.

Eu estou pensando em ir para Boston.

Я хотел бы как-нибудь съездить в Бостон.

Gostaria de visitar Boston algum dia.

Я хотел бы как-нибудь съездить в Австралию.

Gostaria de visitar a Austrália algum dia.

- Я хочу съездить в Эстонию.
- Я хочу посетить Эстонию.

Quero visitar a Estônia.

- Я хочу в Англию.
- Я хочу съездить в Англию.

Quero ir à Inglaterra.

Я хотел бы как-нибудь съездить в Нью-Йорк.

Gostaria de visitar Nova York um dia.

Я надеюсь съездить в Индию до начала сезона муссонов.

Espero visitar a Índia antes da época das monções.

- Том хочет поехать в Австралию.
- Том хочет съездить в Австралию.

Tom quer ir à Austrália.

- Я хотел поехать в Бостон.
- Я хотел съездить в Бостон.

Eu queria ir a Boston.

- Я решил поехать в Бостон.
- Я решил съездить в Бостон.

- Eu decidi ir para Boston.
- Decidi ir a Boston.

- Я хочу съездить в город.
- Я хочу поехать в город.

Quero ir à cidade.

- Том решил поехать в Бостон.
- Том решил съездить в Бостон.

Tom decidiu ir a Boston.

Мне было приятно съездить на Кубу и встретиться с родственниками.

Foi prazeroso viajar para Cuba e reencontrar os meus parentes.

- Вы можете сходить за Томом?
- Вы можете съездить за Томом?

Você pode ir buscar o Tom?

- Мы хотим поехать в Бельгию.
- Мы хотим съездить в Бельгию.

Queremos ir à Bélgica.

Ты могла бы съездить отдохнуть на море, пока я в командировке.

Você poderia ir descansar no mar enquanto eu viajo a negócios.

- Я хотел бы поехать на Гавайи.
- Я хотел бы съездить на Гавайи.

Gostaria de ir ao Havaí.

- Почему бы не съездить в Бостон?
- Почему бы не поехать в Бостон?

Por que não ir para Boston?

Я никогда не был в Кагосиме, но думаю съездить туда этим летом.

Eu nunca visitei Kagoshima, mas pretendo visitar este verão.

- Ты бы хотел посетить город?
- Вы хотели бы съездить в город?
- Вы хотели бы посетить город?
- Ты хотел бы съездить в город?
- Ты хотел бы посетить город?

Você gostaria de visitar a cidade?

Том сказал, что хочет съездить в гости к Деду Морозу на Северный полюс.

Tom disse que queria visitar o Papai Noel no Polo Norte.

- Следующим летом я собираюсь посетить Бостон.
- Следующим летом я собираюсь съездить в Бостон.

Vou visitar Boston o próximo verão.

- Я хочу поехать в Бостон.
- Я хочу съездить в Бостон.
- Я хочу в Бостон.

Quero ir a Boston.

- Я хочу поехать в Англию.
- Я хочу в Англию.
- Я хочу съездить в Англию.

Quero ir à Inglaterra.

- Том обещал поехать в Бостон с нами.
- Том пообещал съездить с нами в Бостон.

Tom prometeu ir a Boston conosco.

- Я хочу поехать в Киото.
- Я хочу в Киото.
- Я хочу съездить в Киото.

Quero ir a Quioto.

- Я хочу поехать в Токио.
- Я хочу в Токио.
- Я хочу съездить в Токио.

Quero ir para Tóquio.

- Я хочу поехать в Лондон.
- Я хочу в Лондон.
- Я хочу съездить в Лондон.

Quero ir para Londres.

- Я хочу поехать в Германию.
- Я хочу в Германию.
- Я хочу съездить в Германию.

Eu quero ir à Alemanha.

- Я хочу поехать в Миннесоту.
- Я хочу в Миннесоту.
- Я хочу съездить в Миннесоту.

Eu quero ir para Minnesota.

- Я хочу поехать с семьёй в Австралию.
- Я хочу съездить с семьёй в Австралию.

Quero ir para a Austrália com minha família.

- Я хочу поехать в Италию.
- Я хочу в Италию.
- Я хочу съездить в Италию.

Quero ir à Itália.

- Я хочу когда-нибудь поехать за границу.
- Я хочу как-нибудь съездить за границу.

Quero viajar ao exterior um dia.

- Я хочу поехать в Австралию.
- Я хочу съездить в Австралию.
- Я хочу в Австралию.

Eu quero ir para a Austrália.

- Я хочу поехать в Сиэтл.
- Я хочу в Сиэтл.
- Я хочу съездить в Сиэтл.

Quero ir a Seattle.

- Мы хотим съездить в Бостон и Чикаго.
- Мы хотим поехать в Бостон и Чикаго.

Nós queremos ir para Boston e Chicago.

- Я знаю, что тебе нужно съездить в Бостон.
- Я знаю, что вам нужно съездить в Бостон.
- Я знаю, что тебе нужно ехать в Бостон.
- Я знаю, что вам нужно ехать в Бостон.

Eu sei que você precisa ir para Boston.

Я хочу ещё раз съездить в Австралию, пока у меня срок действия паспорта не закончился.

Eu quero ir para a Austrália mais uma vez antes que meu passaporte vença.

- Я хочу уехать за границу.
- Я хочу поехать за границу.
- Я хочу съездить за границу.

- Quero viajar fora.
- Quero ir ao exterior.

- Я думаю, что тебе нужно съездить в отпуск.
- Я думаю, что тебе нужно взять отпуск.

Eu acho que você precisa de férias.

- Я хотел поехать в Китай.
- Я хотела поехать в Китай.
- Я хотел съездить в Китай.

Eu queria ir para a China.

- Я хотел бы посетить Францию когда-нибудь.
- Я хотел бы как-нибудь съездить во Францию.

Gostaria de visitar a França um dia.

- Я хотел бы однажды поехать в Англию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить в Англию.

Um dia gostaria de ir para a Inglaterra.

- Я планирую в следующем году посетить Бостон.
- Я планирую в следующем году съездить в Бостон.

Estou planejando visitar Boston no ano que vem.

- Мы можем пойти туда, если хочешь.
- Мы можем пойти туда, если хотите.
- Мы можем сходить туда, если хочешь.
- Мы можем сходить туда, если хотите.
- Мы можем съездить туда, если хочешь.
- Мы можем съездить туда, если хотите.
- Мы можем поехать туда, если хочешь.
- Мы можем поехать туда, если хотите.
- Можем сходить туда, если хочешь.
- Можем сходить туда, если хотите.
- Можем съездить туда, если хочешь.
- Можем съездить туда, если хотите.

- Podemos ir até lá se você quiser.
- Podemos ir lá se você quiser.

- Тебе бы лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Тебе лучше поехать.
- Вам лучше поехать.
- Тебе лучше сходить.
- Вам лучше сходить.
- Тебе лучше съездить.
- Вам лучше съездить.
- Ты лучше иди.
- Вы лучше идите.

É melhor você ir.

- Я хочу поехать в Бостон с Томом.
- Я хочу поехать с Томом в Бостон.
- Я хочу съездить с Томом в Бостон.
- Я хочу съездить в Бостон с Томом.
- Я хочу с Томом в Бостон.

Eu quero ir para Boston com Tom.

- Я должен туда пойти.
- Я должен туда поехать.
- Я должен туда сходить.
- Я должен туда съездить.

Devo ir para lá.

- Я хотел бы когда-нибудь поехать в Россию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить в Россию.

Gostaria de ir à Rússia um dia.

- Я всегда хотел посетить Бостон.
- Я всегда хотела посетить Бостон.
- Я всегда хотел съездить в Бостон.

- Sempre quis visitar Boston.
- Eu sempre quis visitar Boston.

- Хочу во Львов...
- Я хочу съездить во Львов.
- Я хочу во Львов.
- Я хочу поехать во Львов.

Quero ir a Lviv.

- Я хочу пойти туда снова.
- Я хочу ещё раз туда сходить.
- Я хочу ещё раз туда съездить.

- Quero ir lá de novo.
- Eu quero ir lá de novo.

«Надо съездить в супермаркет сегодня, а то завтра будет очень много народа», — подумали абсолютно все жители города.

"Temos de ir ao supermercado hoje, pois amanhã haverá gente demais", pensaram todos os habitantes da cidade.

- Я тоже хочу поехать в Бостон.
- Я тоже хочу в Бостон.
- Я тоже хочу съездить в Бостон.

- Eu quero ir para Boston também.
- Quero ir para Boston também.

- Я тоже хочу в Австралию.
- Я тоже хочу поехать в Австралию.
- Я тоже хочу съездить в Австралию.

- Eu também quero ir para a Austrália.
- Também quero ir para a Austrália.

- Если хотите, вы можете идти.
- Если хочешь, можешь идти.
- Можешь пойти, если хочешь.
- Можете пойти, если хотите.
- Можешь поехать, если хочешь.
- Можешь сходить, если хочешь.
- Можешь съездить, если хочешь.
- Можете поехать, если хотите.
- Можете сходить, если хотите.
- Можете съездить, если хотите.

Você pode ir se quiser.

- Я хочу поехать с тобой в Бостон.
- Я хочу поехать с вами в Бостон.
- Я хочу съездить с тобой в Бостон.
- Я хочу съездить с вами в Бостон.
- Я хочу с тобой в Бостон.
- Я хочу с вами в Бостон.

Eu quero ir para Boston com você.

- Я хочу пойти туда один.
- Я хочу пойти туда одна.
- Я хочу поехать туда один.
- Я хочу поехать туда одна.
- Я хочу сходить туда один.
- Я хочу сходить туда одна.
- Я хочу съездить туда один.
- Я хочу съездить туда одна.

- Quero ir lá sozinho.
- Quero ir lá sozinha.

- Том сказал мне, что хочет навестить Мэри в Бостоне.
- Том сказал мне, что хочет съездить к Мэри в Бостон.

Tom me contou que ele queria visitar a Mary em Boston.

- Я хотел пойти.
- Я хотел туда пойти.
- Я хотел туда поехать.
- Я хотел туда сходить.
- Я хотел туда съездить.

- Queria ir lá.
- Eu queria ir ali.

- Я хочу поехать в Америку.
- Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
- Я хочу в Америку.
- Я хочу съездить в Америку.

Quero ir à América.

- Я хочу однажды поехать в Америку.
- Я хочу когда-нибудь поехать в Америку.
- Я хочу как-нибудь съездить в Америку.

- Quero ir aos EUA um dia.
- Quero ir à América um dia.

- Я всегда хотел туда пойти.
- Я всегда хотел туда поехать.
- Я всегда хотел туда сходить.
- Я всегда хотел туда съездить.

- Eu sempre quis ir lá.
- Sempre quis ir lá.

- Я хочу пойти на озеро.
- Я хочу сходить на озеро.
- Я хочу поехать на озеро.
- Я хочу съездить на озеро.

Quero ir ao lago.

- Вы можете поехать туда.
- Можешь пойти туда.
- Можете пойти туда.
- Можешь поехать туда.
- Можете поехать туда.
- Можешь туда сходить.
- Можете туда сходить.
- Можешь туда съездить.
- Можете туда съездить.
- Тебе можно туда пойти.
- Можешь туда пойти.
- Можешь туда поехать.
- Можете туда пойти.
- Можете туда поехать.

Você pode ir lá.

- Всегда хотел поехать в Австралию со своей семьей.
- Я всегда хотел отправиться в Австралию вместе со своей семьей.
- Я всегда хотел поехать с семьёй в Австралию.
- Я всегда хотел съездить с семьёй в Австралию.
- Я уже давным-давно хочу съездить с семьёй в Австралию.

Eu sempre quis ir para a Austrália com minha família.

- Я бы хотел однажды побывать в Бостоне.
- Я бы хотела однажды побывать в Бостоне.
- Я бы хотел как-нибудь съездить в Бостон.

Eu gostaria de visitar Boston algum dia.

- Я хочу уехать за границу.
- Я хочу поехать в другую страну.
- Я хочу в другую страну.
- Я хочу съездить в другую страну.

Eu quero ir para outro país.

- Я хотел пойти туда.
- Я хотела пойти туда.
- Я хотел туда пойти.
- Я хотел туда поехать.
- Я хотел туда сходить.
- Я хотел туда съездить.

Queria ir lá.

- Почему бы тебе не поехать с ней?
- Почему бы вам не поехать с ней?
- Почему бы тебе не пойти с ней?
- Почему бы вам не пойти с ней?
- Почему бы тебе не сходить с ней?
- Почему бы вам не сходить с ней?
- Почему бы тебе не съездить с ней?
- Почему бы вам не съездить с ней?

- Por que você não vai com ela?
- Por que vocês não vão com ela?
- Por que não vais com ela?
- Por que tu não vais com ela?

- Мне нужно поехать в Бостон.
- Я должен поехать в Бостон.
- Я должна поехать в Бостон.
- Мне надо съездить в Бостон.
- Мне надо в Бостон.
- Мне надо поехать в Бостон.

Eu tenho que ir para Boston.

- Куда Вы хотели бы пойти?
- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда бы вы хотели пойти?
- Куда бы Вы хотели пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы вы хотели сходить?
- Куда бы Вы хотели сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?
- Куда бы вы хотели поехать?
- Куда бы Вы хотели поехать?
- Куда бы ты хотел съездить?
- Куда бы вы хотели съездить?

- Aonde você gostaria de ir?
- Para onde vocês querem ir?