Examples of using "останешься" in a sentence and their portuguese translations:
Você vai ficar?
Você vai ficar, Tom?
Você vai ou vai ficar?
Você ficará em casa esta noite?
- Por quanto tempo vocês ficarão aqui?
- Por quanto tempo o senhor ficará aqui?
- Por quanto tempo a senhora ficará aqui?
- Por quanto tempo você ficará aqui?
- Por quanto tempo ficarás aqui?
- Por quanto tempo tu ficarás aqui?
- Você vai ficar em casa?
- Você ficará em casa?
- Você vai ficar em casa.
- Você ficará em casa.
- Vocês não vão ficar para o jantar?
- Você não vai ficar para o jantar?
- Não vais ficar para o jantar?
- Não quer ficar para o jantar?
- Não querem ficar para o jantar?
Você vai ficar em casa amanhã se chover?
Você ficará com Tom e comigo.
É-me indiferente se tu ficas ou não.
- Por quanto tempo você vai ficar?
- Por quanto tempo vocês vão ficar?
Você ficará comigo.
Eu espero que você fique na prisão até morrer.
Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente.
Em vez de te vangloriares, é melhor te conteres. A felicidade ama o silêncio.
- Eu achei que você ia ficar em casa.
- Eu pensei que vocês não iam sair de casa.
Não seja tão ganancioso, senão você vai acabar sem nada.
Você pode ficar aqui por um tempo?
Você estará no meu coração hoje e sempre.
Por que você não fica comigo por alguns dias?