Translation of "детях" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "детях" in a sentence and their portuguese translations:

Подумайте о детях!

Pense nas crianças!

- Я думаю о своих детях.
- Я думаю о детях.

- Estou pensando em meus filhos.
- Eu estou pensando nos meus filhos.

- Том думал о своих детях.
- Том думал о детях.

- Tom estava pensando em seus filhos.
- Tom estava pensando nos filhos dele.

Перестаньте курить при детях.

Pare de fumar perto das crianças.

Том думал о детях.

Tom estava pensando nas crianças.

Том заботится о моих детях.

Tom toma conta dos meus filhos.

Кто будет заботиться о детях?

Quem vai cuidar das crianças?

пожалуйста, давайте позаботимся о наших детях

por favor, vamos cuidar de nossos filhos

Я позабочусь о детях, пока ты в магазине.

Eu cuidarei das crianças enquanto você faz as compras.

Кто позаботится о моих детях, если я умру?

Quem cuidará dos meus filhos, se eu morrer?

- Кто позаботится о детях?
- Кто присмотрит за детьми?

Quem vai cuidar das crianças?

- Она тратит большую часть времени, заботясь о своих детях.
- Она тратит большую часть времени на заботу о своих детях.

Ela gasta a maior parte do tempo dela cuidando dos filhos.

Напротив, мы думаем о ваших детях больше, чем вы

Pelo contrário, pensamos nos seus filhos mais do que você

Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?

Se eu morresse, quem iria cuidar dos meus filhos?

- А кто за детьми будет присматривать?
- Но кто позаботится о детях?

Mas quem cuidará das crianças?

Она знала, что означает для замужней женщины забота о доме, муже и детях.

Ela sabia o que era para uma mulher casada cuidar da casa, do marido e das crianças.

Лучше заботится одна мать о десяти детях, чем десять детей об одной матери.

Dez filhos são mais bem cuidados por uma mãe, do que essa mãe por seus dez filhos.

- Ты не должен говорить такое при детях.
- Ты не должен говорить такие вещи, когда рядом дети.

Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto.