Examples of using "заботиться" in a sentence and their portuguese translations:
Cuidar de alguém.
O mais forte deveria tomar conta do mais fraco.
Um bebê é incapaz de tomar conta de si mesmo.
É importante cuidar da sua pele.
Meu trabalho é cuidar do bebê.
Meu trabalho é cuidar do bebê.
Quem vai cuidar das crianças?
Você deveria se cuidar melhor.
É seu dever tomar conta deles.
Não quero tomar conta de um cachorro.
Eu sempre tomarei conta de você.
Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
Desejo que você se importe um pouco com seu filho
Eu não sei quem vai cuidar do cachorro.
Uma cabeça é para isto: para que cuide de tudo.
- Eles vão cuidar do Tom.
- Elas vão cuidar do Tom.
Temos famílias e precisamos cuidar delas.
De agora em diante, você vai ter que cuidar de si mesmo.
eu vou fazer o que for possível para cuidar de todo mundo,
Se eu morresse, quem iria cuidar dos meus filhos?
Ambos tu e eu devemos cuidar do cão.
Nós devemos nos cuidar.
Você é grande o suficiente para se cuidar sozinho.
A abundância de presas tornam este local o campo de treino ideal para um jaguar jovem que está a aprender a sobreviver sozinho.
Cuidarei dos meus pais quando envelhecerem.
Eu prometo que cuidarei bem do seu cachorro.