Translation of "Нем" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Нем" in a sentence and their portuguese translations:

Брайан говорит о нем.

O Brian está falando sobre ele.

каждый может сказать о нем все

todo mundo pode dizer tudo sobre ele

Или: «Райан Фиш говорит о нем».

Ou: "O Rand Fishkin está falando sobre ele".

В нем он утверждал, что такие статуи

Nele, ele argumentou que estátuas como esta

Когда я ем, я глух и нем.

Quando eu como, sou surdo e mudo.

или MacBook в нем, вы нажмете на него?

ou MacBook, você clicaria nele?

он заботился о нем, чтобы выжить до сегодняшнего дня

ele cuidou dele sobreviver até hoje

На нем написано, что голова открыта или голова закрыта.

Ele é rotulado dizendo que a cabeça está aberta ou a cabeça está fechada.

этот непослушный человек также сделал исламские заявления на нем

esse homem travesso também fez declarações islamafóbicas sobre ele

Твоё сочинение очень хорошее, и в нем мало ошибок.

Sua redação está muito boa, e tem poucos erros.

Страх проник в мое сердце и поселился в нем.

O medo penetrou sorrateiramente em meu coração e ali se instalou.

В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

Nele estava a vida e a vida era a luz dos homens.

Размещение номеров и списков в нем есть отличный способ

Colocar números e listas nela é uma ótima maneira

и они будут продвигать его, они будут говорить о нем

Eles o promovem, falam sobre ele

не создавать на нем видео go создать что-то другое,

não crie vídeos sobre isso, vá criar outra coisa,

Как вы можете узнать если ваши пользователи нуждаются в нем,

Você pode descobrir se os usuários precisam

Она сделала все возможное, чтобы никогда больше не думать о нем.

Ela fez o melhor de si para nunca mais pensar nele.

- Я ничего о нём не знаю.
- Я ничего о нем не знаю.

- Não sei nada dele.
- Eu não sei nada sobre ele.
- Não sei nada sobre ele.
- Eu não sei nada dele.

Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.

Quanto mais tempo você dedica a aprender uma língua, maior será sua capacidade de refletir sobre ela.

Каждый язык красивее, когда на нем что-то говорят или пишут о шахматах.

Toda língua fica mais bonita quando se usa para dizer ou escrever algo sobre o xadrez.

Может быть, если бы он мог встать на спину, он бы ездил на нем, но

Talvez se ele pudesse ficar de costas, ele o montaria, mas

Мне интересно, если бы сайт назывался "Por Ejemplo", на нем было бы столько переводов на японский?

Será que haveria tantas traduções japonesas neste site se ele se chamasse "por ejemplo"?