Examples of using "справился" in a sentence and their japanese translations:
彼は楽々と試験に通った。
初心者なりによくやった。
ああ、君がやったんだね。
トムは年の割にはよくやった。
彼は敵を料理した。
彼はついにそれをやってのけた。
彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
君がいなければできなかった。ありがとう。
- もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
- もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。
- もし彼が彼女のアドバイスをもらっていたら、成功していただろうに。
もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
君がいなければできなかった。ありがとう。
私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
時間がもっとあったら、さらに上手くやることができたのに。
トムは今日の試験で不合格だった。
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
- もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
- あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。