Translation of "рисковать" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "рисковать" in a sentence and their japanese translations:

Ненавижу рисковать.

僕は危険を冒すのは嫌いだ。

поэтому приходится рисковать.

賭に出ることも必要です

Не хочу рисковать.

ぼくはやばい橋は渡りたくない。

Я не хочу рисковать.

そんな危険は犯したくないね。

Я не люблю рисковать.

- 僕は危険を冒すのは嫌いだ。
- 私は危険を冒すのは好きではない。

Можете ли позволить не рисковать?

リスクを取らない選択ができるか?

тем лечге им становится рисковать.

ますます安易にリスクを 冒すようになるということです

Иногда лучший способ — это рисковать,

最高のプロセスが 賭けを含むこともあります

Том не хочет так рисковать.

トムはそんなリスクを冒したくないんだよ。

Можете ли вы позволить себе рисковать?

このリスクを取れるか?

Мы не можем позволить себе рисковать.

私たちにはチャンスをものにするだけの金銭的余裕がない。

Я не хочу рисковать потерять это.

- 私はそれを失うような危険を冒したくありません。
- 私はそれを失う危険を冒したくない。

Я бы предпочёл не рисковать так.

そんな危険は冒したくないな。

склонны чаще рисковать, чем дети или взрослые,

子供や大人より冒険を好むことは 良く知られていますが

Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать.

十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。

Чтобы выжить, нужно знать, когда не стоит рисковать.

不必要なリスクを 取らないことが大事だ

Он не такой дурак, чтобы рисковать своей жизнью.

彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。

Если не рисковать, ничего не получишь. Нужно быть смелее.

リスクを冒して手にする 勇敢になれ

Она напоминает мне о том, как я научилась рисковать.

リスクを冒すことの 意義を思い出させてくれるのです

- Я не хочу идти на такой риск.
- Не хочу так рисковать.

- 私はそんな冒険を冒したくない。
- 私はそんな危険を冒したくない。

Будучи в два раза больше леопарда, боровы способны защитить потомство. Не стоит рисковать.

‎オスのブタは大きく ‎相手にすると分が悪い ‎今回は諦めた

- Она не боится брать на себя большие риски.
- Она не боится принимать на себя большие риски.
- Она не боится рисковать по-крупному.

彼女は思い切ったことを恐れずにやる。

- Зачем ты идёшь на такой риск?
- Зачем ты так рискуешь?
- Зачем же так рисковать?
- Зачем вы так рискуете?
- Зачем вы идёте на такой риск?

どうしてそんな危険を犯すのですか。