Translation of "помнишь" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "помнишь" in a sentence and their japanese translations:

- Ты меня помнишь?
- Помнишь меня?

私のこと覚えてますか。

- Ты помнишь?
- Помнишь?
- Вы помните?
- Помните?

覚えてる?

Ты помнишь?

覚えてる?

- Ты помнишь его номер телефона?
- Ты помнишь её номер телефона?

彼の電話番号を覚えていますか。

- Ты меня помнишь?
- Вы меня помните?
- Помнишь меня?
- Помните меня?

私のこと覚えてますか。

Ты помнишь моё имя?

僕の名前覚えてる?

Ты помнишь нашу свадьбу?

結婚式のこと覚えてる?

Ты помнишь, что она сказала?

彼女が言ったことを覚えてる?

Ты помнишь, как меня зовут?

僕の名前覚えてる?

Ты помнишь, где мы припарковались?

どこに駐車したか覚えていますか?

- Ты помнишь, как его зовут?
- Ты помнишь его имя?
- Вы помните, как его зовут?

彼の名前を覚えていますか。

Помнишь тот день, когда мы встретились?

- 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
- 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
- 私たちが初めて会った日を覚えていますか。

Ты помнишь, как выглядела эта девушка?

彼女はどんな人だったか覚えていますか。

- Ты нас помнишь?
- Вы нас помните?

私たちの事を覚えてるの?

Помнишь первый раз, как ты поплыл?

はじめて泳いだ時のこと思い出せますか?

Ты помнишь, где мы машину оставили?

どこに駐車したか覚えていますか?

Ты не помнишь, что сам сказал?

自分で言ったこと覚えてないの?

- Ты помнишь, как впервые летал самолетом?
- Ты помнишь, как ты первый раз летел на самолёте?

初めて飛行機に乗ったときのこと覚えてる?

- Ты больше не помнишь о том, что ты сказал?
- Ты уже не помнишь, что сказал?

自分で言ったこと覚えてないの?

Ты помнишь город, в котором он родился?

あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。

Ты помнишь день, когда мы впервые встретились?

- 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
- 私たちが初めて会った日を覚えていますか。
- 私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
- うちらが初めて会った日のこと、覚えてる?

Ты помнишь, что случилось сегодня год назад?

去年の今日、何が起こったか覚えてる?

«Том, сколько лет, сколько зим! Помнишь меня?» — «Отлично помню! Мэри, да?» — «Ого, ты меня помнишь! Я рада!»

「トム、久しぶり! 覚えてる?」「バッチリ覚えてるよ。メアリーでしょ?」「わあ、覚えててくれたんだ、うれしい!」

Ты помнишь тот день, когда мы видели аварию?

私たちがその事故を見た日を覚えていますか。

Ты помнишь, когда у твоего отца день рождения?

あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。

- Вы помните, кто я?
- Ты помнишь, кто я?

私が誰だか覚えてる?

Ты не помнишь, а я никогда не забуду.

あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。

Ты помнишь, когда в первый раз услышал Битлз?

初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?

Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову?

トムが頭を剃って丸坊主になった夏のことまだ覚えてる?

- Ты помнишь нашу свадьбу?
- Вы помните нашу свадьбу?

結婚式のこと覚えてる?

- Вы не помните, что говорили?
- Вы не помните, что сказали?
- Ты не помнишь, что говорил?
- Ты не помнишь, что сказал?

自分で言ったこと覚えてないの?

- Вы помните его телефонный номер?
- Ты помнишь его номер телефона?

彼の電話番号を覚えていますか。

- Вы уверены, что всё помните?
- Ты уверен, что всё помнишь?

- 本当に全部覚えてるの?
- 本当に全て覚えてるの?
- 本当に何もかも覚えてるの?

- Ты помнишь, что она сказала?
- Вы помните, что она сказала?

彼女が言ったことを覚えてる?

Ты помнишь, когда ты ещё был у мамы в животике?

お母さんのお腹の中にいたときのこと覚えてる?

Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения.

私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。

- Вы что-нибудь ещё помните?
- Ты что-нибудь ещё помнишь?

他に覚えていることはありますか?

- Ты помнишь, как меня зовут?
- Вы помните, как меня зовут?

僕の名前覚えてる?

- Ты уверен, что не помнишь?
- Вы уверены, что не помните?

本当に覚えてないの?

- Ты помнишь номер своего паспорта?
- Вы помните свой номер паспорта?

パスポートの番号を覚えていますか。

Ты помнишь тот день, когда мы встретились в первый раз?

僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。

Ты помнишь, как Том и Мэри пришли сюда в первый раз?

トムとメアリーが初めてここに来たときのこと覚えてる?

Давно тебя не видел. Ты помнишь, когда я последний раз тебя видел?

随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。

- Ты не помнишь, что я сказал?
- Вы не помните, что я сказал?

私が言ったこと、覚えてないの?

- Ты помнишь дату рождения своего отца?
- Вы помните дату рождения своего отца?

- あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
- 自分の父親の誕生日って覚えてる?

- Вы помните город, в котором он родился?
- Ты помнишь город, в котором он родился?

- あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
- 彼の生まれた町を覚えてますか?

- Ты помнишь тот день, когда мы видели аварию?
- Вы помните тот день, когда мы видели аварию?

私たちがその事故を見た日を覚えていますか。