Translation of "Вторая" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Вторая" in a sentence and their japanese translations:

Вторая дилемма:

2つ目のジレンマはこうです

Привычка — вторая натура.

- 習慣は第二の天性である。
- 習い性となる。

- Когда началась Вторая мировая война?
- Когда разразилась Вторая мировая война?

第2時世界大戦は、いつ起こったか。

Вторая — меня сделает счастливым

2つ目の嘘は 自分で自分を幸せに できるということ

Она вторая госпожа Кюри́.

彼女は第二のキュリー夫人だ。

Вторая: другие считают тебя сильным.

2つ目は 力がありそうだ という自分に対する他者の判断

И вторая цель — это общество.

2つめは社会にあります

У вас вторая пуговица отваливается.

- 君の二番目のボタンがとれそうだよ。
- 二つ目のボタンが取れそうだよ。

- Первая группа учится утром, вторая — днём.
- Первая группа учится утром, а вторая — днём.

最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。

У твоей рубашки отваливается вторая пуговица.

シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。

Вторая половина спектакля была немного скучной.

その芝居の後半は少し退屈だった。

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

Вторая половина детей была из тех семей,

もう半数の赤ちゃんは

Ещё более удивительной была вторая часть исследования.

でも実際に私たちが興奮したのは

Вторая часть организовывала армейские лагеря и стоянки.

2番目のセクションは軍のキャンプとビレットを組織しました。

Япония в некоторой степени его вторая родина.

- 日本はいわば彼の第2の故郷です。
- 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。

Вторая мировая война началась в 1939 году.

第二次世界大戦は1939年に勃発した。

Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

第二次世界大戦は1945年に終結した。

Это вторая по длине река в Японии.

これは日本で2番目に長い川だ。

Вторая мировая война разразилась в 1939 году.

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.
- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

- 第二次世界大戦は1945年に終わった。
- 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
- 第二次世界大戦は1945年に終結した。

- Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
- Вторая мировая война вспыхнула в тысяча девятьсот тридцать девятом году.

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

- Елизавета Вторая - королева Англии.
- Елизавета II - королева Англии.

- エリザベス2世は、英国の女王です。
- エリザベス2世は、イギリスの女王です。

В «Аппассионате» мне больше всего нравится вторая часть.

「熱情」ソナタは第2楽章が一番好きです。

- Как ты думаешь, какая вторая по величине гора в Японии?
- Как вы думаете, какая вторая по величине гора в Японии?

日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。

Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

Какая, по-твоему, вторая по высоте гора в Японии?

- 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
- 日本で2番目に高い山は何だと思う?

вторая — найти профессию, которая подошла бы под эти интересы,

2つめに その興味に合う 仕事を見つける

Вторая мировая война продолжалась с 1939 по 1945 год.

第二次世界大戦は1939年から1945年まで続いた。

Вторая массовая победа немцев на Мазурском Озера заставляют русских отступать.

マズーリ湖の戦いでも勝利を収め ロシア軍を撤退させる

Преподаватель сказал, что Вторая мировая война разразилась в 1939 году.

先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。

Нам говорили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.

我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。

На завершение работы у неё ушла вся вторая половина дня.

その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。

У меня есть две собаки. Одна белая, а вторая - черная.

- 2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
- 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。

Нас учили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.

我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。

Отец сказал мне, что Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。

Вторая в мире по величине эсперанто-библиотека находится в Аалене, Германия.

世界で二番目に大きなエスペラント語の書庫がドイツのアーレン市にある。

И вторая – всегда двигайся вперёд. Позитивное движение вперед, даже если чувствуешь обратное.

そして常に進み続けること 気分が乗らない時でも 前に進んでく

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.

第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。

а вторая половина кричит на неё за то, что она сказала нечто оскорбительное.

あと半数の生徒は アビーが 何か侮辱的な事を言ったと叫び

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

第2段階と第3段階では、宇宙船を地球軌道に運び、さらに月に運びました。

И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.

ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。

Вся вторая половина человеческой жизни составляется обыкновенно из одних только накопленных в первую половину привычек.

人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。

- Амазонка является второй по длине рекой в ​​мире после Нила.
- Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

- У него одна дочь живёт в Токио, а вторая - в Наре.
- У неё одна дочь живёт в Токио, а вторая - в Наре.
- Одна из его двух дочерей живёт в Токио, а другая в Наре.
- Одна из её двух дочерей живёт в Токио, а другая в Наре.

彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。

- У него одна дочь живёт в Токио, а вторая - в Наре.
- Одна из его двух дочерей живёт в Токио, а другая в Наре.

彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。