Translation of "началась" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "началась" in a sentence and their japanese translations:

- Охота на ведьм началась.
- Началась охота на ведьм.

魔女狩りが始まってしまった。

Война началась внезапно.

戦争が突然始まった。

- Три года спустя началась война.
- Война началась три года спустя.

3年後に戦争が始まった。

Встреча началась в десять.

会は10時に始まった。

Лекция началась согласно расписанию.

講義は時間通り始まった。

Его лекция началась вовремя.

彼の講義は時間どおりにはじまった。

- Вспыхнула эпидемия.
- Началась эпидемия.

伝染病が発生した。

В 1939 началась война.

戦争は1939年に勃発した。

- Вечеринка началась вскоре после его прибытия.
- Вечеринка началась вскоре после его прихода.

一行は、彼が到着するとまもなく出発した。

Церемония началась с его речи.

- 式典は彼の話から始まった。
- 儀式は彼の話から始まった。

Война началась пять лет спустя.

5年後に戦争が始まった。

- Сколько вам было лет, когда началась война?
- Сколько тебе было лет, когда началась война?

戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。

«Нанетт», может, и началась с меня,

『ナネット』が私の内から 生まれたものであったとしても

Фактически история началась в 1940-х

これは抗生物質の広範な導入に伴って

С изобретением транзистора началась новая эра.

トランジスタの発明で新しい時代が始まった。

Как только началась игра, пошёл дождь.

- 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
- 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。

Встреча началась в пять часов дня.

会合は午後五時に始まった。

Моя карьера началась в Линкольне, штат Небраска.

ここまでの道のりは ネブラスカ州リンカーンから始まりました

Решающий фактор — началась ли менопауза или нет.

一番の決め手は更年期に 入っているかどうかです

Вторая мировая война началась в 1939 году.

第二次世界大戦は1939年に勃発した。

Том был в Бостоне, когда началась война.

戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。

Первая мировая война началась в 1914 году.

第一次世界大戦は1914年に勃発した。

Холодная война началась после Второй мировой войны.

第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。

Когда началась война, он был в Англии.

あの戦争が起こった時彼は英国にいた。

- Встреча началась в 9 часов ровно.
- Встреча началась ровно в девять часов.
- Собрание началось ровно в девять часов.

会合は9時きっかりに始まった。

Вселенная, как мы знаем, началась с Большого взрыва,

私たちの知る宇宙が ビッグバンによって誕生しました

Моя история началась со страшно популярного смартфонного видео

私の旅の始まりは人気動画と

Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.

- 1941年に戦争が起こった。
- 1941年に戦争が始まった。

Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась.

スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。

Поезд сошёл с рельс, после чего началась паника.

列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。

В документе сказано, что война началась в 1700 г.

その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。

Битва при Сан-Хасинто началась в четыре часа пополудни.

サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。

Когда началась война, она вынуждена была расстаться со своей семьей.

戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。

Нам говорили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.

我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。

- Когда началась Вторая мировая война?
- Когда разразилась Вторая мировая война?

第2時世界大戦は、いつ起こったか。

Нас учили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.

我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。

Когда началась атака, пушечное ядро ​​убило лошадь Бессьера и повредило ногу.

突撃が始まると、砲弾がベシエールの馬を殺し、足を負傷させた。

Когда началась Французская революция, он снова записался в местный добровольческий батальон.

フランス革命が始まったとき、彼は地元のボランティア大隊に再入隊しました。

Я приехал на стадион в 16:00, но игра уже началась.

私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。

Война началась плохо для России, с катастрофического поражения Карлу XII Шведскому под Нарвой.

ロシアはカール12世のスウェーデンに ナルヴァの戦いで大敗する

Когда началась Французская революция, он пошел добровольцем в Национальную гвардию и был отправлен в Париж,

ました。 フランス革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、