Translation of "сердиться" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "сердиться" in a sentence and their italian translations:

- Вы не должны сердиться.
- Ты не должна сердиться.
- Ты не должен сердиться.

- Non dovresti essere arrabbiato.
- Non dovresti essere arrabbiata.
- Non dovrebbe essere arrabbiato.
- Non dovrebbe essere arrabbiata.
- Non dovreste essere arrabbiati.
- Non dovreste essere arrabbiate.

Сердиться ни к чему.

Arrabbiarsi non serve a niente.

У них нет причин сердиться.

- Non hanno alcuna ragione di essere arrabbiati.
- Loro non hanno alcuna ragione di essere arrabbiati.
- Non hanno alcuna ragione di essere arrabbiate.
- Loro non hanno alcuna ragione di essere arrabbiate.

- Не злись.
- Да ладно тебе сердиться.

Non arrabbiarti.

Кроме того, на него нельзя сердиться.

Inoltre, non ci si può arrabbiare con lui.

У Тома не было причин сердиться.

- Tom non aveva ragioni per essere arrabbiato.
- Tom non aveva ragione di essere arrabbiato.
- Tom non aveva alcuna ragione di essere arrabbiato.

Ты уверен, что Том не будет сердиться?

- Sei sicuro che Tom non sarà arrabbiato?
- Sei sicura che Tom non sarà arrabbiato?
- È sicuro che Tom non sarà arrabbiato?
- È sicura che Tom non sarà arrabbiato?
- Siete sicuri che Tom non sarà arrabbiato?
- Siete sicure che Tom non sarà arrabbiato?

Я не знал, сердиться мне или смеяться.

Non sapevo se arrabbiarmi o ridere.

У Мэри нет повода сердиться на своего мужа.

Mary non ha motivo di arrabbiarsi con suo marito.

Я не могу сердиться на Танинну. Она единственная у меня сестра.

- Non posso arrabbiarmi con Taninna. È la mia unica sorella.
- Io non posso arrabbiarmi con Taninna. È la mia unica sorella.
- Non posso arrabbiarmi con Taninna. Lei è la mia unica sorella.
- Io non posso arrabbiarmi con Taninna. Lei è la mia unica sorella.

- Ты имеешь полное право на меня злиться.
- Вы имеете полное право на меня злиться.
- Ты имеешь полное право на меня сердиться.
- Вы имеете полное право на меня сердиться.

- Avete piena ragione di essere arrabbiati con me.
- Avete tutto il diritto di essere arrabbiati con me.

- Ты имеешь полное право на меня злиться.
- Ты имеешь полное право на меня сердиться.

- Hai piena ragione di essere arrabbiato con me.
- Hai tutto il diritto di essere arrabbiato con me.