Translation of "трудом" in Hungarian

0.342 sec.

Examples of using "трудом" in a sentence and their hungarian translations:

- В это трудно поверить.
- В это с трудом верится.
- Верится с трудом.

Ezt nehéz elhinni.

- Я с трудом нашла твой дом.
- Я с трудом нашел твой дом.

Nehezen találtam meg az ön házát.

- Я с трудом нашёл ваш дом.
- Я с трудом нашёл твой дом.

Nehezen találtam meg a házadat.

или людей, занимающихся ручным трудом.

vagy akik kétkezi munkát végeznek.

Он достиг всего своим трудом.

Mindent a munkájával ért el.

Я с трудом верил своим глазам.

Alig hittem a szememnek.

Я с трудом завожу новых друзей.

Nehezen barátkozom.

Мне с трудом в это верится.

Nehezen hiszem el.

Я с трудом в это верю.

Nehezemre esik elhinni.

Она с трудом говорит на английском.

Szinte semennyire nem beszél angolul.

Он с трудом может написать своё имя.

Alig tudja leírni a nevét.

Я с трудом сбежал с тонущего судна.

Nehezen menekültem el a süllyedő hajóról.

Том с трудом сводит концы с концами.

Tomnak nehezen sikerül megélnie.

Пожилая женщина с трудом поднялась по лестнице.

Az idős nő nehezen ment fel a lépcsőn.

Том с трудом мог объяснить, что произошло.

Tominak nehéz volt megmagyaráznia, mi történt.

она с трудом встала и направилась к ним.

fájdalmasan felkelt és odament.

Мы с трудом можем прожить на его зарплату.

Nehezen tudunk kijönni a fizetéséből.

Я с трудом могу поверить, что ты здесь.

Alig hiszem, hogy te itt vagy.

- Я с трудом понимаю по-французски, если говорят быстро.
- Я с трудом понимаю по-французски, когда говорят слишком быстро.

Nehezen értem a francia nyelvet, amikor gyorsan beszélnek.

Человек с трудом концентрируется и может даже потерять работу;

Nehezíti a koncentrálást, és a munkahely megtartását,

Она была ослаблена, передвигалась с огромным трудом, очень медленно.

Nagyon nehezen mozgott. Lassan, nagyon gyengén.

- Я так устала, что еле ноги передвигаю.
- Я так устал, что с трудом могу ходить.
- Я так устала, что с трудом могу ходить.

Olyan fáradt vagyok, hogy alig tudok menni.

- Мне трудно в это поверить.
- Я с трудом в это верю.

- Ezt nehezen hiszem el.
- Nehezen hihető.

- Мне трудно в это поверить.
- Мне с трудом в это верится.

Alig tudom ezt elhinni.

- Я с трудом запоминаю имена.
- У меня проблемы с запоминанием имён.

- Nem tudom megjegyezni a neveket.
- A nevekkel hadilábon állok.

- Моника учится с трудом.
- Моника учится с горем пополам.
- Моника учится кое-как.

Mónika alig tanul.

Как вам известно, я потерял работу, поэтому я с трудом свожу концы с концами.

Magad is tudod, hogy elvesztettem az állásomat, így nem jövök ki anyagilag a hónapban.

- Честно говоря, мне трудно в это поверить.
- Честно говоря, мне с трудом в это верится.

Őszintén szólva ez számomra nehezen hihető.