Translation of "своим" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "своим" in a sentence and their hungarian translations:

- Следуйте своим инстинктам.
- Следуй своим инстинктам.

- Kövesd az ösztöneidet.
- Kövesd a megérzéseidet.

- Доверяй своим инстинктам.
- Доверяйте своим инстинктам.

Bízz az ösztöneidben.

- Ты гордишься своим отцом?
- Вы гордитесь своим отцом?

Büszke vagy édesapádra?

- Ты лгал своим родителям?
- Ты солгал своим родителям?

Hazudtál a szüleidnek?

- Германия славится своим пивом.
- Германия известна своим пивом.

Németország a söréről híres.

- Ирландия известна своим кружевом.
- Ирландия знаменита своим кружевом.

Írország híres a csipkéiről.

- Поговори со своим начальником.
- Поговорите со своим начальником.

Beszélj a főnököddel.

- Я нужен своим детям.
- Я нужна своим детям.

A gyerekeimnek szükségük van rám.

- Она помогла своим друзьям.
- Она помогала своим друзьям.

Segített a barátainak.

- Ты доволен своим телом?
- Ты довольна своим телом?

Elégedett vagy a testeddel.

Воспользуйся своим ключом.

Használd a kulcsodat.

- Делай свою работу.
- Занимайся своим делом.
- Занимайтесь своим делом.

Tedd a dolgod!

- Жизнь пошла своим чередом.
- Жизнь пошла дальше своим чередом.

Az élet folyt tovább, mint általában.

- Вы не поверите своим глазам.
- Ты глазам своим не поверишь.
- Вы глазам своим не поверите.

Nem fogsz hinni a szemednek.

- Не верю глазам своим.
- Я не могу поверить своим глазам.

Nem hiszek a szememnek.

- Шеф удостоил меня своим доверием.
- Начальник удостоил меня своим доверием.

A főnök megtisztelt bizalmával.

Вовсю орудует своим щупальцем.

Sajátos fegyverként használta a karját.

Он гордится своим сыном.

- Büszke az ő fiára.
- Büszke a fiára.

Он злоупотребляет своим авторитетом.

Visszaél a hatalmával.

Он любим своим народом.

Szeretik az emberei.

Следите за своим багажом.

Figyeljen a poggyászaira.

Он написал своим родителям.

Írt a szüleinek.

Я горжусь своим сыном.

Büszke vagyok a fiamra.

Том помогает своим коллегам.

Tom segít a kollégáinak.

Том доверяет своим врачам.

Tom bízik az orvosaiban.

Том гордится своим сыном.

Tom büszke a fiára.

Он гордился своим братом.

Büszke volt a testvérére.

Я горжусь своим братом.

- Büszke vagyok a bátyámra.
- Büszke vagyok a fivéremre.

Ты гордишься своим отцом?

- Büszke vagy az édesapádra?
- Büszke vagy édesapádra?

- Девочка читает со своим дедом.
- Девочка читает вместе со своим дедушкой.

A lány a nagyapjával olvas.

- Ты рассказал своим родителям о нас?
- Ты рассказала своим родителям о нас?

Beszéltél erről a szüleidnek?

я стал своим для них.

maguk közé fogadtak.

- Наслаждайтесь каникулами.
- Наслаждайся своим отпуском.

- Élvezd a nyaralásod!
- Jó nyaralást!

Он вбил гвоздь своим молотком.

Bevert egy szöget a kalapácsával.

Он доволен своим новым велосипедом.

Nagyon elégedett az új kerékpárral.

Своим успехом он обязан родителям.

A sikerét a szüleinek köszönheti.

Господин Уилсон гордится своим домом.

Wilson úr büszke a házára.

Он достиг всего своим трудом.

Mindent a munkájával ért el.

Том потянулся за своим ножом.

Tom a késéért nyúlt.

Я очень горжусь своим сыном.

Nagyon büszke vagyok a fiamra.

Мальчик говорит со своим дедушкой.

A fiú jelenleg a nagyapjával beszél.

Он может гордиться своим отцом.

Büszke lehet az apjára.

Том очень гордится своим сыном.

Tom nagyon büszke a fiára.

Нечего так кичиться своим богатством.

Nincs mit kérkedned a vagyonoddal.

Питер живёт со своим другом.

Péter a barátjával lakik.

Том играет со своим сыном.

Tom a fiával játszik.

Том потянулся за своим напитком.

Tom az italáért nyúlt.

Том потянулся за своим бумажником.

Tom a tárcája után nyúlt.

Том не гордится своим прошлым.

Tom nem büszke a múltjára.

Том вчера порезался своим ножом.

Tom tegnap megvágta magát a késével.

Я открыл дверь своим ключом.

A kulcsommal kinyitottam az ajtót.

Я очень горжусь своим отцом.

Nagyon büszke vagyok apámra.

Полностью посвяти себя своим обязанностям.

Fordítsd a teljes figyelmedet a kötelességeidre.

Президент остался верен своим принципам.

Az elnök kitartott elvei mellett.

Ты должен помочь своим друзьям.

Muszáj a barátaidnak segítened.

Поделись своим опытом со мной.

Oszd meg velem a tapasztalatodat.

Мария сделала его своим любовником.

Mária a szertőjévé tette őt.

- Я не даю своим детям сладкое.
- Я не разрешаю своим детям есть сладкое.

Nem hagyom, hogy gyermekeim édességet fogyasszanak.

- Ты завидуешь своим соседям?
- Вы завидуете своим соседям?
- Ты завидуешь соседям?
- Вы завидуете соседям?

Irigyled a szomszédaidat?

- Фома сидит за своим компьютером весь день.
- Фома сидит за своим компьютером целый день.

Tom a számítógépénél ül egész nap.

Я с трудом верил своим глазам.

Alig hittem a szememnek.

Король правил своим народом сорок лет.

A király negyven éven át uralkodott népe fölött.

Мальчик всем хвастался своим новым велосипедом.

- A fiú mindenkinek büszkélkedett új biciklijével.
- A fiú mindenkinek hencegett új kerékpárjával.

Я не мог поверить своим глазам.

Nem hittem a szememnek.

Я не мог поверить своим ушам!

Nem hittem a füleimnek.

Я делю квартиру со своим братом.

Egy lakáson osztozunk a fivéremmel.

Я не могу поверить своим ушам.

Nem hiszek a fülemnek.

Том потерял управление над своим автомобилем.

Tom elvesztette az irányítást az autója felett.

Передавай от меня привет своим друзьям.

- Üdvözöld a nevemben a barátaidat!
- Üdvözletem küldöm a barátaidnak!

Мы должны следить за своим здоровьем.

- Ügyelnünk kell az egészségünkre.
- Vigyáznunk kell az egészségünkre.

Джон очень гордится своим новым домом.

John nagyon büszke az új házára.

- Иди своей дорогой!
- Иди своим путём!

A saját utadat járjad!

- Он сказал своим детям не шуметь так.
- Он сказал своим детям так сильно не шуметь.

Rászólt a gyerekeire, hogy ne csapjanak akkora zajt.

если вы правильно относитесь к своим людям,

hogy ha jól bánunk az embereinkkel,

Позже он направил e-mail своим коллегам.

Majd egy belső emailt küldött munkatársainak:

представляя себя своим любимым рестлером из телевизора.

és eljátszotta, hogy ő a kedvenc pankrátora a tévéből.

Она никого не хотела обидеть своим замечанием.

Senkit sem akart megsérteni a megjegyzésével.

- Он гордился своим братом.
- Он гордился братом.

Büszke volt tesójára.

Я не смог совладать со своим гневом.

- Nem bírtam uralkodni a dühömön.
- Nem bírtam uralkodni az indulataim felett.
- Nem bírtam a dühömet kézben tartani.

Грубо шутить над своим начальником на людях.

- Nem szép dolog bohócot csinálni a főnöködből a többiek előtt.
- Faragatlan dolog a főnöködből nyilvánosan hülyét csinálni.

Я не разрешаю своим детям смотреть телевизор.

Én nem engedem meg a gyerekeimnek, hogy tévézzenek.

Я дал сестре попользоваться своим новым компьютером.

Megengedtem a nővéremnek, hogy használja az új számítógépemet.

Тебе следует быть внимательнее к своим родителям.

Figyelmesebbnek kellene lenned szüleid iránt.

Своим супом обжигаешься, а на чужой заглядываешься.

- Szomszédasszony ételének mindig jobb az íze.
- A szomszéd füve mindig zöldebb.

Ей пришлось попрощаться со своим родным городом.

Búcsút kellett intenie a szülővárosának.

Том никогда не причинит вреда своим детям.

Tamás soha nem ártana a gyerekeinek.

Ты в хороших отношениях со своим начальником?

Ön jól kijön a főnökével?

Передай от меня большой привет своим родителям.

Add át a szüleidnek a tiszteletemet!

Я хочу научиться лучше управлять своим временем.

Jobban be kell tudnom osztanom az időmet.

Я не разрешаю своим детям есть сладкое.

Nem hagyom, hogy gyermekeim édességet fogyasszanak.

- Передавай от меня привет своим друзьям.
- Поздоровайся со своими друзьями.
- Передавай привет своим друзьям.
- Передай привет друзьям.

Köszönj a barátaidnak!

Мы платим за карнизм своим сердцем и разумом:

És a karnizmusért a szívünkkel és a lelkünkkel is fizetünk,

в соответствии со своим возрастом к 2030 году.

2030-ra életkornak megfelelő foglalkoztatást akarunk.

И я пошла к своим традиционным родителям-корейцам,

Elmentem a nagyon tradicionális koreai szüleimhez –

Позволим же всецело возобладать своим идеям и воображению,

Adjunk szabad teret ötleteinknek és képzeletünknek,

что люди склонны приходить к своим убеждениям интутитивно,

az emberek hajlamosak inkább a meggyőződésükre hagyatkozni,