Examples of using "Посмотрите" in a sentence and their hungarian translations:
Újfent tekintsenek rá.
Itt láthatjuk is.
Nézd csak!
Nézd meg ezeket a képeket.
Jöjjetek el és nézzétek meg!
Nézzük meg az első ábrát!
Nézzünk meg más oldalakat is.
- Előre nézz, kérlek!
- Nézz magad elé, légy szíves!
Nézd meg ezeket az árakat!
Nézd azt a képet!
- Nézz fel!
- Keresd ki!
Nézd meg ezt!
Nézd a képet!
- Nézd azt a macskát!
- Figyeld a macskát!
Ha megnézik közelebbről,
Kérem, nézze meg ezt a képet.
Lássák a lovas vitézt!
Nézd meg jól ezt a képet.
Nézd meg újra ezt a videót,
Azt a nagy hegyet figyeld!
Kérlek, nézd meg ezt a könyvet.
Nézz rám!
- Nézz oda!
- Oda süss!
- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!
Nézz a csillagokra!
- Nézz hátra!
- Nézzen hátra!
- Nézzetek hátra!
- Nézzenek hátra!
Tessék, nézd meg a saját szemeddel.
Gyere, és nézd meg.
Nézd ezt!
Nézd meg még egyszer.
Most mindenki nézze a képet.
- Nézd meg ezt a képet!
- Nézze meg ezt a képet!
- Nézzétek meg ezt a képet!
- Nézzék meg ezt a képet!
Gondoljunk csak a terroristára, aki békeaktivista lett.
Látszik a nagy átfedés kettőjük között.
Nézzük meg Afrika nagyságát összehasonlítva Grönlanddal.
Nézzék a mintázatot, mi lesz a pozitív és negatív területekkel!
Nézd meg újra!
Csak nézz rám.
Nézd meg a kezedet!
Nézd azt a kutyát!
- Nézd meg a ruhádat!
- Nézz rá a ruhádra!
- Nézd azt a hegyet!
- Azt a hegyet figyeld!
Nézd azt a füstöt!
- Nézd csak meg Tomit!
- Nézz csak rá Tomira!
- Nézd végig Tomit!
Nézd azt a mókust.
Nézd meg a telefonkönyvben!
Nézd a macskát a tetőn.
Látjuk, hogy a fizikai jelenségek mennyire különbözők,
És nézzük csak, mennyi gondolatot találtunk!
Vagy a gonosztevőre, aki bocsánatot kért az áldozatától.
Nézz az égre.
Nézd a táblát!
Nézd azt!
Nézz a tükörbe.
Nézd a holdat!
- Nézz be az ágy alá!
- Nézd meg az ágy alatt!
- Ha semmi tennivalód nincsen, nézd a szobád mennyezetét.
- Ha nincs semmi dolgod, nézd a plafont a szobádban.
Gyere ide, és nézd meg!
Nézz körül!
Nézd meg magad!
Nézd azt a piros autót.
- Nézz végig ezeken az embereken!
- Nézd azokat az embereket!
Nézd azt a ragyogó csillagot!
Nézd azt a lányt ott.
Nézd csak meg, mit tettél!
Nézd mi történt!
Azt nézd!
Hé, nézz rám!
- Nézz ki az ablakon!
- Nézzetek ki az ablakon!
Nézd csak meg az árcédulát.
- Nézd meg a Wikipédián!
- Nézz utána a Wikipédián!
Nézd csak azt a hegyet, amelyik hóval van födve.
- Nézz magadra!
- Vess egy pillantást magadra!
- Nézz meg magadat!
Menj, nézd meg, hogy minden rendben van-e Tomival!
Vessen még egy pillantást a várostérképre.
Nézd azt a nagy kutyát!
- Nézd azt a házat.
- Nézd azt a házat!
Nézz a szemembe.
Nézd, mit tettél.
Nézz rám, hallod!
Fogd meg a kezem, és nézz a szemembe!
- Ha nem tudod, mit jelent, nézd meg a szótárban.
- Ha nem tudod a jelentését, akkor nézd meg a szótárban.
Vess rá egy pillantást!