Translation of "этого" in Dutch

0.021 sec.

Examples of using "этого" in a sentence and their dutch translations:

- Этого достаточно?
- Этого хватит?

Is het genoeg?

- Этого недостаточно?
- Разве этого недостаточно?
- Этого не хватит?

Is dat niet genoeg?

- Этого было достаточно.
- Этого хватило.

Dat was genoeg.

- Этого не было достаточно?
- Этого было недостаточно?
- Разве этого было недостаточно?
- Этого не хватило?

Was het niet genoeg?

- Том хотел этого.
- Том этого хотел.

Tom wou dat.

- Вы этого заслуживаете.
- Ты этого заслуживаешь.

Dat heb je verdiend.

- Не делай этого!
- Не делайте этого!

Laat dat!

- Они хотят этого.
- Они этого хотят.

Ze willen dit.

- Этого не хватит.
- Этого будет недостаточно.

Het zal niet genoeg zijn.

- Не делай этого.
- Не делайте этого.

Doe dat niet.

Этого недостаточно.

- Dat is niet voldoende.
- Dat is niet genoeg.

Этого недостаточно?

Is dat niet genoeg?

Этого достаточно?

Is het genoeg?

- Я не знал этого.
- Я этого не знал.
- Этого я не знал.
- Этого я не знала.

- Dat wist ik niet.
- Ik wist dit niet.

- Вы видели этого мужчину?
- Ты видел этого человека?
- Ты видел этого мужчину?
- Вы видели этого человека?

Hebt u deze man gezien?

- Я этого ожидал.
- Этого я и ожидал.

Hierop was ik aan het wachten.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

Dat zou moeten volstaan.

- Этого не было достаточно?
- Этого было недостаточно?

Was het niet genoeg?

- Этого не случится.
- Это не случится.
- Этого не будет.
- Этого не произойдёт.

Dat zal niet gebeuren.

- Я этого не хотел.
- Я не хотел этого.
- Я не хотела этого.

Ik wilde het niet!

- Этого никогда не случится.
- Этого никогда не будет.
- Этого никогда не произойдёт.

Dat zal nooit gebeuren.

- Ты этого не знал?
- Вы этого не знали?
- Ты разве этого не знал?
- Разве вы этого не знали?

- Wist je dat niet?
- Wist u dat niet?
- Wisten jullie dat niet?

- Я этого не говорил.
- Я этого не говорила.

- Dat heb ik niet gezegd.
- Ik heb dit niet gezegd.

- Ты видел этого человека?
- Ты видел этого мужчину?

Hebt u deze man gezien?

- Я не хочу этого.
- Я этого не хочу!

- Dat wil ik niet.
- Ik wil dat niet.

- Этого я не видел.
- Этого я не видела.

Dat heb ik niet gezien.

- Я не хочу этого.
- Я этого не хочу.

Ik wil het niet.

- Этого я не понимаю.
- Я этого не понимаю.

- Dat versta ik niet.
- Ik snap het niet.

- Пожалуйста, не делай этого.
- Пожалуйста, не делайте этого.

Doe dat alsjeblieft niet.

- Я этого не заказывал.
- Я не заказывал этого.

Ik heb dit niet besteld.

- Он этого не сделал.
- Он этого не делал.

Hij heeft het niet gedaan.

- Только этого не хватало!
- Этого только не хватало!

Ook dat nog!

- Этого я не знаю.
- Я этого не знаю.

Dat weet ik niet.

- Он этого не знал.
- Он не знал этого.

Hij wist dat niet.

- Этого ещё не произошло.
- Этого ещё не случилось.

- Het is nog niet gebeurd.
- Het heeft nog niet plaatsgevonden.

- Я этого не делал.
- Я этого не сделал.

Dat heb ik niet gedaan.

- Этого никогда не будет.
- Этого никогда не произойдёт.

Dat zal nooit gebeuren.

- Он действительно этого хочет?
- Он правда этого хочет?

Wil hij dat echt?

- Ты этого не заслуживаешь.
- Вы этого не заслуживаете.

- Je verdient dit niet.
- U verdient dit niet.
- Jullie verdienen dit niet.

- Ты действительно этого хочешь?
- Вы действительно этого хотите?

- Wil je het echt?
- Wilt u het echt?
- Willen jullie het echt?

- Этого ты не знаешь.
- Этого вы не знаете.

Gij weet dat niet.

- Этого никто не знал.
- Никто не знал этого.

Niemand wist dat.

- Вы видели этого мужчину?
- Вы видели этого человека?

Hebt u deze man gezien?

- Том этого не понимает.
- Том не понимает этого.

Tom begrijpt dit niet.

- Я этого не хотел.
- Этого я не хотела.

Ik wilde dat niet.

- Ты этого не говорил.
- Вы этого не говорили.

Dat heb je niet gezegd.

- Не делай этого, пожалуйста.
- Не делайте этого, пожалуйста.

Doe dat alsjeblieft niet.

- Владелец этого дома - Том.
- Собственник этого дома - Том.

De eigenaar van dit huis is Tom.

- Никто этого не знает.
- Этого никто не знает.

Niemand weet dat.

- Сами этого не знали.
- Ты тоже этого не знал.
- Вы сами этого не знали.
- Вы тоже этого не знали.

Jij wist dat ook niet.

Гляньте на этого.

Zoals deze.

Не делайте этого!

Doe het niet!

Я этого хочу.

Ik wil het.

Вы этого добиваетесь?

Is dat uw doel?

Мне этого достаточно.

Ik heb er genoeg van.

Не делай этого!

Hou daarmee op!

Я хотел этого.

Ik wilde dit.

Том хочет этого.

Tom wil dit.

Ты — часть этого.

Je bent er een deel van.

Этого не случится.

Dat zal niet gebeuren.

Не говори этого.

Zeg dat niet.

Они этого заслуживают.

Ze verdienen het.

Этого не существует.

Dat bestaat niet.

Мы хотим этого.

We willen het.

Этого, пожалуй, хватит.

Dat zou genoeg zijn.

Они хотят этого.

- Ze willen dat.
- Dat willen ze.

Он этого заслуживает.

Hij verdient het.

Она этого заслуживает.

Zij verdient het.

Ты этого хочешь?

Is dit wat je wilde?

Мы этого добились!

Het is ons gelukt!

Мы против этого.

Daar zijn we tegen.

Ты этого заслуживаешь.

- Je verdient het.
- Dat verdien je.

- Этого я пока не знаю.
- Я ещё не знаю этого.
- Этого я ещё не знаю.
- Я этого пока не знаю.
- Я этого ещё не знаю.

Ik weet het nog niet.

- Этого так и не случилось.
- Этого никогда не было.

Het is nooit gebeurd.

- Семена у этого дерева жёлтые.
- Семена этого дерева жёлтые.

De zaden van die boom zijn geel.