Translation of "энергия" in German

0.043 sec.

Examples of using "энергия" in a sentence and their german translations:

Ярость - это энергия.

Wut ist ein Treibstoff.

Энергия нужна, чтобы двигаться,

Wir brauchen Energie für unsere Reise.

энергия, которую используют глубоководные датчики.

Energie, die benötigt wird, um Sensoren in den Tiefen des Ozeans zu stationieren.

столетия назад его энергия иссякнет

Vor Jahrhunderten wird seine Energie ausgehen

и пока не кончится энергия

und bis ihm die Energie ausgeht

Солнечная энергия - источник чистой энергии.

- Solarenergie ist eine saubere Energiequelle.
- Sonnenenergie ist eine saubere Energiequelle.

Возобновляемая энергия всё время дешевеет.

Erneuerbare Energie wird immer günstiger.

они готовы время, энергия, часы,

sie sind bereit, das zu tun Zeit, die Energie, die Stunden,

Это значит еда. Это значит энергия.

Das bedeutet Nahrung. Das bedeutet Energie.

Солнечная энергия — это новый источник энергии.

- Solarenergie ist eine neue Energiequelle.
- Sonnenenergie ist eine neue Energiequelle.

Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.

Sonnenenergie ist keine Gefahr für die Umwelt.

- Атомная энергия безопасна.
- Атомная энергетика безопасна.

Kernenergie ist sicher.

- В последние годы солнечная энергия стала намного доступнее.
- В последние годы солнечная энергия стала намного дешевле.

Die Solarenergie ist in den letzten Jahren weitaus kostengünstiger geworden.

Атомная энергия может использоваться в мирных целях.

Die Kernenergie kann für friedliche Zwecke verwendet werden.

Атомная энергия должна использоваться в мирных целях.

Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.

не вкладывайте тонну время, энергия и деньги

Investieren Sie nicht eine Tonne Zeit, Energie und Geld

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

Sie schmecken nicht gut, aber... ...gutes Protein, gute Energie.

Атомная энергия может быть использована в мирных целях.

Kernenergie kann zu friedlichen Zwecken genutzt werden.

Проблема в том, что солнечная энергия слишком дорогая.

Das Problem ist, dass Sonnenenergie zu teuer ist.

Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей.

Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.

Атомная энергия может быть использована для мирных целей.

Die Energie aus Atomkraft kann zu friedlichen Zwecken genutzt werden.

все это время и энергия, как я сделал

ist die ganze Zeit und Energie wie ich getan

все муравьи умирают после того, как их энергия заканчивается

Alle Ameisen sterben, nachdem ihre Energien aufgebraucht sind

Энергия нашего Солнца иссякнет примерно через пять миллиардов лет.

In fünf Milliarden Jahren wird unserer Sonne die Energie ausgehen.

и ваша энергия и убийство ваше влияние вашего канала.

und deine Energie und Töten Dein Einfluss auf deinen Kanal

как это важно, это ваше настроение, это ваша энергия,

Das ist wichtig deine Stimmung, es ist deine Energie,

Убедитесь, что вы занимаетесь или у вас высокая энергия

Stellen Sie sicher, dass Sie unterhaltsam sind oder du hast hohe Energie

Это чистая, возобновляемая энергия, в том числе солнечная и ветровая;

saubere, erneuerbare Energie, inklusive Solar und Wind;

Когда они попадают в атмосферу, их энергия превращается в свет.

Beim Eindringen in die Atmosphäre wird ihre Energie zu Licht.

первая энергия была выпущена, когда произошел разрыв на дне океана

Die erste Energie wurde freigesetzt, als ein Bruch im Meeresboden auftrat

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.

эта энергия придет в ту сторону, где мы находимся в этот раз

Diese Energie wird auf die Seite kommen, auf der wir uns diesmal befinden

Звезда — это ярко светящаяся сфера из горячего газа, энергия которой производится внутренним процессом ядерного синтеза.

Ein Stern ist eine helleuchtende Kugel heißen Gases, deren Energie von einem inneren Kernfusionsvorgang erzeugt wird.