Translation of "шанса" in German

0.004 sec.

Examples of using "шанса" in a sentence and their german translations:

Все заслуживают второго шанса.

Jeder verdient eine zweite Chance.

- У тебя нет ни единого шанса.
- У Вас нет ни единого шанса.
- У вас нет ни единого шанса.

Du hast keine Chance.

Никто не давал ему шанса.

- Keiner gab ihm eine Chance.
- Niemand gab ihm eine Chance.

Том не заслуживает второго шанса.

Tom verdient keine zweite Chance.

У нас не было шанса.

Wir hatten keine Chance.

Я заслуживаю ещё одного шанса.

Ich habe noch eine Chance verdient.

- Второго такого шанса у тебя не будет.
- Второго такого шанса у вас не будет.

Eine zweite solche Chance wirst du nicht bekommen.

У тебя нет ни малейшего шанса.

Du hast nicht die geringste Chance.

У Вас нет ни единого шанса.

Du hast keine Chance.

Другого шанса у нас не будет.

Eine andere Chance werden wir nicht bekommen.

Другого шанса у меня не будет.

Noch eine Chance bekomme ich nicht.

Второго шанса произвести первое впечатление не бывает.

Es gibt niemals eine zweite Chance für den ersten Eindruck.

Без твоей помощи у Тома нет шанса.

- Tom hat ohne deine Hilfe keine Chance.
- Tom hat ohne Ihre Hilfe keine Aussicht auf Erfolg.

Второго такого шанса у тебя не будет.

Eine zweite solche Chance wirst du nicht bekommen.

Другого шанса у Тома может не быть.

Tom bekommt vielleicht keine weitere Chance.

У тебя нет ни единого шанса против него.

Du hast gegen ihn keine Chance.

Другого шанса у меня может и не быть.

Eine weitere Chance wird sich mir vielleicht nicht bieten.

- Это наш единственный шанс.
- Другого шанса у нас не будет.

Das ist unsere einzige Chance.

- Это мой единственный шанс.
- Другого шанса у меня не будет.

Das ist meine einzige Chance.

У меня не было ни единого шанса поесть что-нибудь.

- Ich konnte noch nicht einmal etwas essen.
- Ich hatte nicht einmal Zeit, etwas zu essen.

- У меня не было шанса.
- У меня не было возможности.

Ich hatte keine Chance.

У тебя никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление.

Es gibt niemals eine zweite Chance für den ersten Eindruck.

- Да, у римлян не было шанса.
- Да, римлянам не повезло.

Ja, die Römer hatten Pech.

- У неё нет ни одного шанса.
- У неё нет никаких шансов.

Sie hat keine Chance.

Шанс, что вы умрёте при заполнении лотерейных билетов, выше вашего шанса выиграть.

Die Chance, dass Sie beim Ausfüllen der Lottoscheine sterben, ist größer als Ihre Gewinnchance.

Говорят, все заслуживают второго шанса. Я был бы счастлив, если бы мне дали первый.

Man sagt, dass alle eine zweite Chance verdienen. Ich wäre glücklich, wenn man mir die erste geben wird.