Translation of "сообщества" in German

0.013 sec.

Examples of using "сообщества" in a sentence and their german translations:

и привлечение сообщества,

und engagiert die Gemeinschaft,

объединяющие нас в сообщества.

die uns als Gemeinschaft verbinden.

Муравьи образуют высокоорганизованные сообщества.

Ameisen haben eine gut organisierte Gemeinschaft.

где ваши члены сообщества

wo sind deine Community-Mitglieder?

определённого сообщества, управляющего этим ресурсом,

eine Gemeinschaft, die diese Ressource verwaltet,

У небольшого сообщества простой язык.

Die kleine Gemeinde hat eine einfache Sprache.

У GrowthHackers.com много этого сообщества.

GrowthHackers.com hat viel von diesem Community-Zeug.

но я, конечно, знаю сообщества

aber ich kenne Gemeinden

Они образуют сообщества по всей стране.

Sie bilden im ganzen Land Gemeinschaften.

Даже фашисты хотят быть частью сообщества,

Sogar Faschisten suchen Gemeinschaft,

Профессор Морита возглавлял встречу сообщества химиков.

Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft.

больше сообщества, чтобы каким образом вы постоянно получаете

mehr von einer Gemeinschaft, so dass wie du es immer bekommst

Мне важно делиться с представителями ЛГБТ-сообщества сведениями о безопасных местах.

ist es unheimlich wichtig, sichere, nette LGBT-Locations zu empfehlen.

что-то, о чем следует помнить любой из этих сайтов сообщества,

etwas, das man im Kopf behalten sollte einer dieser Community-Sites,

Футбольное сообщество мира уже устало от махинаций Блаттера, но 79-летний Блаттер ещё не устал от долготерпения футбольного сообщества.

Die Fußballgemeinschaft der Welt ist schon müde von Blatters Machenschaften, aber 79-jähriger Blatter ist noch nicht müde von der Langmut der Fußballgemeinschaft.