Translation of "сможет" in German

0.189 sec.

Examples of using "сможет" in a sentence and their german translations:

она сможет распознавать,

kann es Nahrungsmittel erkennen,

Он сможет справиться.

Er kann es schaffen.

- Сомнительно, что Том сможет выиграть.
- Сомнительно, что Том сможет победить.

- Zweifel sind angebracht, ob Tom gewinnen kann.
- Es ist zweifelhaft, ob Tom gewinnen kann.

Том скоро сможет плавать.

Tom wird bald schwimmen können.

Он сможет прийти завтра?

Wird er morgen kommen können?

Никто не сможет убежать.

Niemand kann entkommen.

Думаю, Том сможет помочь.

Ich glaube, Tom wird helfen können.

Том сможет это сделать?

Ist Tom dazu in der Lage?

Возможно, Том сможет помочь.

Vielleicht kann Tom helfen.

Том сможет это сделать.

Tom wird dazu in der Lage sein.

Она сможет это сделать.

Sie wird das tun können.

- Она сможет ответить на ваш вопрос.
- Она сможет ответить на твой вопрос.

Sie wird Ihre Frage beantworten können.

- Думаешь, Том не сможет этого сделать?
- Думаете, Том не сможет этого сделать?

Traust du es Tom nicht zu?

- Думаешь, Том не сможет это сделать?
- Думаете, Том не сможет это сделать?

Hältst du Tom dazu außerstande?

Господин Томас сможет решить проблему.

Herr Thomas wird das Problem lösen können.

Он сможет выполнить эту работу?

Kann er diese Arbeit machen?

Никто не сможет найти Тома.

Niemand wird Tom finden.

Она сможет вынести долгое путешествие?

Kann sie eine lange Reise durchstehen?

Боюсь, Том не сможет прийти.

Ich fürchte, Tom wird nicht kommen können.

Возможно, Том сможет мне помочь.

Tom könnte in der Lage sein, mir zu helfen.

Он сможет проплыть одну милю.

Er kann eine Meile schwimmen.

Он сможет осуществить свою мечту?

Ob er seinen Traum verwirklichen kann?

Никто не сможет нас остановить.

- Niemand kann uns aufhalten.
- Uns kann niemand aufhalten.

Том не сможет завтра работать.

Tom wird morgen nicht arbeiten können.

Никто не сможет заменить Тома.

Niemand kann Tom ersetzen.

Интересно, сможет ли Том прийти.

- Ich frage mich, ob Tom kommen kann.
- Ich wüsste gerne, ob Tom kommen kann.

Он, возможно, сможет прийти завтра.

Vielleicht kann er morgen kommen.

Надеюсь, Том сможет нас подождать.

Ich hoffe, Tom kann auf uns warten.

Том надеется, что сможет выиграть.

Tom hofft, dass er gewinnen kann.

Том не сможет сделать это один. Я надеюсь, что Мэри сможет ему помочь.

Tom schafft das nicht allein. Ich hoffe, dass Maria ihm helfen kann.

- Том, вероятно, сможет ответить на ваш вопрос.
- Том, вероятно, сможет ответить на твой вопрос.

Tom wird vermutlich in der Lage sein, deine Frage zu beantworten.

Он, может быть, не сможет прийти.

Es ist durchaus möglich, dass er nicht in der Lage ist zu kommen.

Никто не сможет тебя там услышать.

- Dort kann dich niemand hören.
- Da kann dich niemand hören.

Бетти сможет прийти ещё до полудня.

Betty wird vor dem Mittag kommen können.

Возможно, она сможет сказать тебе больше.

- Vielleicht kann sie dir mehr erzählen.
- Vielleicht kann sie dir Genaueres sagen.

Том не сможет добраться туда вовремя.

Tom wird nicht rechtzeitig hierherkommen können.

Она не сможет без своего автомобиля.

Sie kann auf ihr Auto nicht verzichten.

Может, Том сможет решить эту проблему.

Vielleicht kann Tom dieses Problem lösen.

Том уверен, что сможет сдать зачёт.

Tom ist sich sicher, dass er den Test bestehen wird.

Том не сможет так рано встать.

Tom wird nicht imstande sein, so früh aufzustehen.

Том не сможет ничего нам сказать.

Tom wird uns nichts sagen können.

Том не сможет тебе ничего сказать.

Tom wird dir nichts sagen können.

Том никогда не сможет этого сделать.

Tom wird nie dazu in der Lage sein.

Вскоре человек сможет отправиться на Луну.

Es wird nicht mehr lange dauern, bis der Mensch zum Mond reisen kann.

Мэри болеет, она не сможет прийти.

Maria ist krank – sie wird nicht kommen können.

Том, может быть, не сможет прийти.

Tom kann vielleicht nicht kommen.

смотреть не сможет получить эти сделки

Zuschauen wird nicht in der Lage sein, diese Angebote zu bekommen

он в конечном итоге сможет обнаружить

Es wird vielleicht in der Lage sein zu erkennen

- Том не сможет это сделать без твоей помощи.
- Том не сможет это сделать без вашей помощи.
- Том не сможет это сделать без Вашей помощи.

- Ohne deine Hilfe schafft Tom das nicht.
- Ohne eure Hilfe schafft Tom das nicht.
- Ohne Ihre Hilfe schafft Tom das nicht.

- Ты правда думаешь, что Том сможет помочь Мэри?
- Вы действительно думаете, что Том сможет помочь Мэри?

Denkst du wirklich, dass Tom helfen können wird?

Том, возможно, сможет ответить на ваш вопрос.

Tom wird deine Frage vermutlich beantworten können.

Кто не может просить, не сможет жить.

Wer nicht fragt, kann nicht leben.

Крис завтра не сможет прийти на работу.

Chris kann morgen nicht arbeiten.

Есть такие, кто завтра прийти не сможет?

Gibt es Leute, die morgen nicht können?

Не думаю, что Том сможет это сделать.

Ich glaube nicht, dass Tom dazu in der Lage sein wird.

Он не сможет прийти, потому что болен.

Weil er krank ist, kann er nicht kommen.

Том подумал, что Мэри сможет найти работу.

Tom dachte, dass Mary einen Job bekommen könnte.

Том не сможет так скоро это сделать.

Tom wird das nicht so bald machen können.

Когда он сможет прийти ко мне домой?

Wann kann er zu mir nach Hause kommen?

Том сможет тебе всё это подробно объяснить.

Tom kann dir alles ganz genau erklären.

Тому сказали, что он не сможет выиграть.

Tom wurde gesagt, er könne nicht gewinnen.

Мы знали, что она не сможет прийти.

Wir wussten, sie würde nicht kommen können.

К сожалению, Том не сможет завтра прийти.

Leider kann Tom morgen nicht kommen.

- Не думаю, что он сможет сделать это в одиночку.
- Не думаю, что он сможет сделать это один.

Ich glaube nicht, dass er das allein schafft.

«Сможет ли он всё так же любить меня?»

„Wird er mich noch lieben können?“

- Том может завтра прийти?
- Том завтра сможет прийти?

Kann Tom morgen kommen?

Кто слишком много мыслит, тот мало сможет совершить.

Wer gar zuviel bedenkt, wird wenig leisten.

Том, вероятно, единственный, кто сможет решить эту проблему.

Tom ist möglicherweise der Einzige, der dieses Problem zu lösen imstande ist.

- Том сможет прийти завтра.
- Том может прийти завтра.

Tom kann morgen kommen.

Если он сможет это сделать, я съем свою шляпу.

Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen.

Я подумала, что чашечка кофе сможет улучшить твоё самочувствие.

- Ich dachte, dass dir eine Tasse Kaffee vielleicht guttäte.
- Ich dachte, dass Ihnen eine Tasse Kaffee vielleicht guttäte.
- Ich dachte, nach einer Tasse Kaffee ginge es dir vielleicht besser.

Скоро наступит время, когда человек сможет путешествовать на Луну.

In naher Zukunft wird die Menschheit den Mond bereisen können.

Том немного занят, поэтому не сможет тебе сегодня помочь.

Tom ist ein bisschen beschäftigt; daher kann er dir heute nicht helfen.

Том сказал, что надеется, что сможет помочь нам сегодня.

Tom sagte, er hoffte, uns heute helfen zu können.

Я должен найти кого-то, кто сможет мне помочь.

Ich muss jemanden finden, der mir helfen kann.

- Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться.
- Я собираюсь сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться.

Ich werde ihm ein Angebot machen, das er nicht ablehnen kann.

- Надеюсь, Том сможет сделать то, о чём мы его попросили.
- Надеюсь, Том сможет сделать то, что мы просили.
- Надеюсь, Том сможет сделать, что мы просили.
- Надеюсь, Том в силах сделать, как мы просили.

Ich hoffe, Tom ist zu dem, worum wir ihn baten, in der Lage.

- Если вы не можете это сделать, я найду того, кто сможет.
- Если ты не можешь это сделать, я найду того, кто сможет.

Wenn du dazu nicht imstande bist, dann suche ich mir jemand anderen.

- Может быть, Том сможет тебе помочь.
- Может быть, Том сможет вам помочь.
- Возможно, Том может тебе помочь.
- Возможно, Том может вам помочь.

- Vielleicht kann Tom dir helfen.
- Vielleicht kann Tom euch helfen.
- Vielleicht kann Tom Ihnen helfen.

Скоро настанет тот день, когда человек сможет путешествовать на Марс.

Der Tag wird bald kommen, da der Mensch zum Mars reisen kann.

Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.

Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.

Если он не сможет прийти, ты будешь должен заменить его.

Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann.

Том не сможет закончить работу, если мы не поможем ему.

Tom wird die Arbeit nicht zu Ende führen können, sofern wir ihm nicht helfen.

Знаешь ли ты, сможет ли он прийти к нам завтра?

Weißt du, ob er morgen zu uns kommen kann?

- Я думал, Том может помочь.
- Я думал, Том сможет помочь.

Ich dachte, Tom könne helfen.

У него книг больше, чем он когда-либо сможет прочесть.

Er hat mehr Bücher, als er jemals lesen kann.

Давай проверим, кто дольше всех сможет не дышать под водой.

- Wir wollen mal sehen, wer die Luft unter Wasser am längsten anhalten kann.
- Lass uns mal sehen, wer unter Wasser am längsten die Luft anhalten kann!