Translation of "выиграть" in German

0.007 sec.

Examples of using "выиграть" in a sentence and their german translations:

- Ты правда хочешь выиграть?
- Вы действительно хотите выиграть?

Willst du wirklich gewinnen?

- Не дай им выиграть.
- Не дайте им выиграть.

Lass sie nicht gewinnen.

Ты хочешь выиграть?

Willst du gewinnen?

Том мог выиграть.

Tom könnte gewonnen haben.

Том надеялся выиграть.

Tom hoffte zu gewinnen.

Мне надо выиграть.

Ich muss gewinnen.

- Я должен победить.
- Мне надо выиграть.
- Я должен выиграть.
- Я должна победить.
- Я должна выиграть.

- Ich muss gewinnen.
- Ich muss siegen.

Тому нужно выиграть время.

Tom muss Zeit gewinnen.

Мы не можем выиграть.

Wir können nicht gewinnen.

Нам очень нужно выиграть.

Wir müssen unbedingt gewinnen.

Наша команда может выиграть.

Unsere Mannschaft kann gewinnen.

Мы все пытаемся выиграть.

Wir versuchen alle zu gewinnen.

Мы дали им выиграть.

Wir haben sie gewinnen lassen.

Том не может выиграть.

Tom kann nicht gewinnen.

Он не может выиграть.

Er kann nicht gewinnen.

Они пытаются выиграть время.

Sie spielen auf Zeit.

Ты правда хочешь выиграть?

Willst du wirklich gewinnen?

Думаю, мы можем выиграть.

Ich denke, wir können gewinnen.

«или выиграть олимпийскую медаль».

"oder eine olympische Medaille gewinnen."

- Я хотел выиграть.
- Я хотел победить.
- Мне хотелось победить.
- Мне хотелось выиграть.

Ich wollte gewinnen.

- Команда обязательно должна выиграть завтрашний матч.
- Команда обязательно должна выиграть завтра матч.

Die Mannschaft muss morgen unbedingt das Spiel gewinnen.

такая армия может выиграть войну?

Kann eine solche Armee einen Krieg gewinnen?

У нас мало шансов выиграть.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

Мне удалось выиграть первый приз.

Ich konnte den ersten Preis gewinnen.

Дай мне выиграть хоть раз.

Lass mich auch einmal gewinnen.

Не думаю, что смогу выиграть.

Ich denke nicht, dass ich gewinnen kann.

Том надеется, что сможет выиграть.

Tom hofft, dass er gewinnen kann.

- Я должен победить.
- Мне надо выиграть.

- Ich muss gewinnen.
- Ich muss siegen.

- Я хочу выиграть.
- Я хочу победить.

- Ich will gewinnen.
- Ich will siegen.

- Мы можем выиграть.
- Мы можем победить.

- Wir können gewinnen.
- Wir können siegen.

- Мне надо выиграть.
- Мне надо победить.

Ich muss siegen.

Ты не можешь позволить ей выиграть.

Du darfst sie nicht gewinnen lassen!

- Я надеюсь победить.
- Я надеюсь выиграть.

Ich nehme an, dass ich gewinne.

У Тома хороший шанс выиграть выборы.

- Tom hat eine gute Chance, die Wahl zu gewinnen.
- Tom hat gute Aussichten, die Wahl zu gewinnen.

Том знает, что он может выиграть.

Tom weiß, dass er gewinnen kann.

- Я могу выиграть.
- Я могу победить.

Ich kann gewinnen.

- Том может победить.
- Том может выиграть.

Tom kann gewinnen.

Я могу выиграть, если мне повезёт.

Wenn ich Glück habe, gewinne ich vielleicht.

Как это только удалось Тому выиграть?

Wie konnte Tom nur gewinnen?

- Он может выиграть.
- Он может победить.

Er kann gewinnen.

Они сказали мне, что намерены выиграть.

Sie haben mir gesagt, sie hätten die Absicht zu gewinnen.

- Вы не можете выиграть.
- Ты не можешь выиграть.
- Вы не можете победить.
- Ты не можешь победить.

Es ist aussichtslos.

- Вы не можете выиграть.
- Вы не можете победить.
- Они не могут выиграть.
- Они не могут победить.

Sie können nicht gewinnen.

- Тебе надо сегодня выиграть.
- Вам надо сегодня выиграть.
- Тебе надо сегодня победить.
- Вам надо сегодня победить.

Du solltest heute gewinnen.

У неё есть хороший шанс выиграть приз.

Sie hat gute Aussichten, den Preis einzuheimsen.

Том знает, что Мэри не может выиграть.

Tom weiß, dass Maria nicht gewinnen kann.

Тому сказали, что он не сможет выиграть.

Tom wurde gesagt, er könne nicht gewinnen.

- Я просто хочу выиграть.
- Я просто хочу победить.

- Ich möchte einfach gewinnen.
- Ich möchte bloß gewinnen.

Как ты думаешь, у нас есть шанс выиграть?

Denkst du, wir haben eine Chance zu gewinnen?

- Том мог бы выиграть.
- Том мог бы победить.

Tom könnte gewinnen.

- Он мог бы выиграть.
- Он мог бы победить.

Er könnte gewinnen.

- Думаю, я могу выиграть.
- Думаю, я могу победить.

Ich glaube, ich kann gewinnen.

- Нам посчастливилось выиграть битву.
- Нам повезло победить в сражении.

Wir hatten das Glück, den Kampf zu gewinnen.

Можно выиграть все битвы, но войну всё равно проиграть.

Man kann in jeder Schlacht siegen und doch der Verlierer des Krieges sein.

- Наша команда могла бы победить.
- Наша команда могла бы выиграть.

Unsere Mannschaft könnte gewinnen.

- Том надеялся завоевать первый приз.
- Том надеялся выиграть первый приз.

Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen.

- Я, может быть, выиграю.
- Я могу выиграть.
- Я могу победить.

Vielleicht gewinne ich.

- Мэри сказала, что хочет выиграть.
- Мэри сказала, что хочет победить.

Maria sagte, sie wolle gewinnen.

- Том говорит, что хочет выиграть.
- Том говорит, что хочет победить.

Tom sagt, er will gewinnen.

- Сомнительно, что Том сможет выиграть.
- Сомнительно, что Том сможет победить.

- Zweifel sind angebracht, ob Tom gewinnen kann.
- Es ist zweifelhaft, ob Tom gewinnen kann.

- Она сказала, что хочет выиграть.
- Она сказала, что хочет победить.

Sie sagte, sie wolle gewinnen.

Чтобы не выиграть ни грамма, вы против этой программы в сотрудничестве

Um nicht einmal ein Gramm zu profitieren, sind Sie in Zusammenarbeit gegen dieses Programm

Если бы не эта ошибка, наша команда могла бы выиграть матч.

Ohne diesen Fehler hätte unsere Mannschaft das Spiel gewinnen können.

- Мы можем выиграть эту войну.
- Мы можем победить в этой войне.

Wir können diesen Krieg gewinnen.

Только один язык не может выиграть войну против всех остальных языков мира.

Eine einzelne Sprache kann gegen alle Sprachen der Welt keinen Krieg gewinnen.

Шанс, что вы умрёте при заполнении лотерейных билетов, выше вашего шанса выиграть.

Die Chance, dass Sie beim Ausfüllen der Lottoscheine sterben, ist größer als Ihre Gewinnchance.

- Я уверена, что Том может выиграть.
- Я уверена, что Том может победить.

Ich bin sicher, Tom kann gewinnen.

- Я не верю, что смогу победить.
- Я не верю, что смогу выиграть.

Ich glaube nicht, dass ich gewinnen kann.

Никто из нас не знал о его решении выиграть забег на длинную дистанцию.

Niemand von uns wusste von seiner Entscheidung, das Langstreckenrennen zu gewinnen.

- Наша команда может победить.
- Наша команда может выиграть.
- Наша команда может одержать победу.

Unsere Mannschaft könnte gewinnen.

- Том знал, что он не может победить.
- Том знал, что он не может выиграть.

Tom wusste, dass er nicht gewinnen konnte.

Я плоховато играю в камень-ножницы-бумагу. Нет ли такого способа, чтобы обязательно выиграть?

Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da nicht eine Methode, um garantiert zu gewinnen?

Если уж говорить начистоту, то команда не может выиграть, потому что ты для нее обуза.

Offen gesagt gewinnt die Mannschaft nicht, weil du dem im Weg stehst.

- У нас мало шансов выиграть.
- У нас мало шансов победить.
- У нас мало шансов на выигрыш.
- У нас мало шансов на победу.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

При подготовке к встрече с прокурором Блаттер решил между делом выиграть выборы президента ФИФА, чтобы иметь несколько фальшивых тузов во время дачи показаний.

In Vorbereitung auf das Treffen mit dem Staatsanwalt hat Blatter nebenbei entschieden, die Wahl des FIFA-Präsidenten zu gewinnen, um ein paar gefälschte Trümpfe beim Aussagen zu haben.