Translation of "убежать" in German

0.019 sec.

Examples of using "убежать" in a sentence and their german translations:

- Ты мог убежать.
- Вы могли убежать.

- Du hättest weglaufen können.
- Ihr hättet weglaufen können.
- Sie hätten weglaufen können.

Мне хотелось убежать.

Mir war danach, wegzurennen.

Они могли убежать.

Sie hätten weglaufen können.

Маленькая собачка попыталась убежать.

Der kleine Hund versuchte zu entkommen.

Почему ты пытаешься убежать?

- Warum versuchst du wegzulaufen?
- Warum versuchen Sie wegzulaufen?

Никто не сможет убежать.

Niemand kann entkommen.

Ты не можешь убежать.

Du kannst nicht entkommen.

Мы не сможем убежать.

Wir werden nicht entkommen können.

Надо было мне убежать.

Ich hätte weglaufen sollen.

- Не дай кошке убежать. Закрой дверь!
- Не дай коту убежать. Закрой дверь!

Lass die Katze nicht entkommen. Schließ die Tür!

- Я должен сбежать.
- Я должна сбежать.
- Я должен убежать.
- Я должна убежать.

Ich muss weglaufen.

и захотите убежать, не оглядываясь.

und Sie wollen so schnell wie möglich wegrennen.

Ото льва убежать не получится...

und auch nicht versuchen, schneller als ein Löwe zu rennen.

Мария решила убежать из дома.

Maria beschloss, von zu Hause wegzulaufen.

Никогда не пытайтесь убежать от волка!

Versuche niemals, einem Wolf davonzulaufen.

Тебе не убежать от того медведя.

- Du kannst dem Bären nicht davonlaufen.
- Sie können vor dem Bären nicht davonlaufen.
- Ihr könnt vor dem Bären nicht weglaufen.

Вам вряд ли удастся от него убежать.

Ich bezweifle stark, dass Sie schneller sind als ein Bär.

Никому ещё не удавалось убежать от судьбы.

Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.

- Он пытался сбежать.
- Он пытался убежать.
- Он пробовал сбежать.

Er versuchte zu entkommen.

- Я думаю, Том может сбежать.
- Я думаю, Том может убежать.

Ich glaube, Tom ist vielleicht weggelaufen.

Что заставило его покинуть свой дом и убежать посреди ночи?

Warum musste er sein Haus verlassen und mitten in der Nacht fliehen?

- Том решил сбежать из дома.
- Том решил убежать из дома.

Tom beschloss, von zu Hause wegzulaufen.

Полет от человека не смог убежать, равно как и не выжить в ветке

Das Fliegen vor dem Mann konnte nicht entkommen und nicht im Zweig überleben

- Тому и Мэри удалось свалить аккурат вовремя.
- Том и Мэри сумели вовремя убежать.

Tom und Maria konnten gerade noch rechtzeitig entkommen.

Убежать можно от того, что преследует тебя; а то, что находится в тебе самом, всегда догонит тебя.

Du kannst vor dem davonlaufen, was hinter dir her ist, aber was in dir ist, das holt dich ein.