Translation of "предоставляет" in German

0.005 sec.

Examples of using "предоставляет" in a sentence and their german translations:

организация, которая предоставляет видеоконференции

Eine Organisation, die Videokonferenzen anbietet

Фирма предоставляет им униформу.

Die Firma stellt ihnen Uniformen zur Verfügung.

Эта школа предоставляет учебники своим ученикам.

An dieser Schule werden den Schülern die Lehrbücher gestellt.

Наш веб-сайт - http://www.example.com - предоставляет всю необходимую информацию.

Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.

Разлагающаяся осенняя листва предоставляет влагу и тепло в течении дня.

Zersetzendes Herbstlaub bietet tagsüber etwas Feuchtigkeit und Wärme.

Хорошая стратегия предоставляет возможности для тактических маневров, способных ослабить оборону противника.

Eine gute Strategie bietet Möglichkeiten für taktische Manöver, die die Abwehr des Gegners schwächen können.

- Посольство не предоставляет убежище политическим беженцам.
- Посольство отказывает в предоставлении убежища политическим беженцам.

Die Botschaft verweigert politischen Flüchtlingen Asyl.

Знание второго языка даёт ребёнку больше различных возможностей. Оно предоставляет ему возможности для более широкого общения, знакомит его с другой культурой, способствует развитию открытости и толерантности, стимулирует его творчество, поднимает его самооценку и развивает социальные навыки. Использование второго языка в семье обогащает среду ребёнка стимулами, которые благоприятствуют его умственному развитию.

Die Kenntnis einer zweiten Sprache bietet dem Kind vielfältige Möglichkeiten. Sie ermöglicht eine umfassendere Kommunikation, bringt es in Kontakt mit anderen Kulturen, fördert seine Aufgeschlossenheit und seinen Sinn für Toleranz, regt seine Kreativität an, verbessert sein Selbstwertgefühl und seine soziale Kompetenz. Der Gebrauch einer zweiten Sprache in der Familie bereichert die Umgebung des Kindes mit Reizen, die seine geistige Entwicklung begünstigen.