Translation of "организация" in German

0.003 sec.

Examples of using "организация" in a sentence and their german translations:

- Какими исследованиями занимается эта организация?
- Какие исследования проводит эта организация?
- Какого рода исследованиями занимается эта организация?

Auf welchem Forschungsgebiet ist die Organisation tätig?

организация, которая предоставляет видеоконференции

Eine Organisation, die Videokonferenzen anbietet

Федерация работодателей — влиятельная организация.

Der Arbeitgeberverband ist eine einflussreiche Organisation.

ООН — это международная организация.

Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation.

это называлось эргенеконом террористическая организация

Dies wurde als ergenekon terroristische Organisation bezeichnet

эта организация была названа Ergenekon

Diese Organisation wurde ergenekon genannt

ООН означает "Организация Объединённых Наций".

UN steht für die Vereinten Nationen.

У этой компании прекрасная организация.

- Diese Firma hat eine hervorragende Organisation.
- Diese Firma hat ein hervorragendes System.

«ООН» означает «Организация Объединённых Наций».

UN steht für die Vereinten Nationen.

Почтовые стенды для РТТ, Телеграф, Организация

Post steht für PTT, Telegraph Organization

Эта организация зависит от добровольных пожертвований.

Diese Organisation ist von freiwilligen Spenden abhängig.

В 2011 году Всемирная организация здравоохранения подсчитала,

Die WHO schätzte 2011,

Аббревиатура ВОЗ расшифровывается как Всемирная организация здравоохранения.

WHO steht für Weltgesundheitsorganisation.

Эта организация полностью зависит от добровольных пожертвований.

Diese Organisation ist vollständig auf freiwillige Spenden angewiesen.

Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.

Die Organisation spielt eine zentrale Rolle bei der Erhaltung der Tier- und Pflanzenwelt.

Другими словами, была создана организация под названием Anadolu bacıları.

Mit anderen Worten, eine Organisation namens Anadolu bacıları wurde gegründet.

Европейский Сабантуй 2014 года проводится 7 июня в Риге. Ежегодная организация этих татарских национальных праздников в культурных столицах континента становится доброй традицией.

Das gesamteuropäische Sabantuy 2014 findet am 7. Juni in Riga statt. Die jährliche Organisation dieses nationalen tatarischen Feiertags in den Kulturhauptstädten des Kontinents wird zu einer guten Tradition.