Translation of "острые" in German

0.005 sec.

Examples of using "острые" in a sentence and their german translations:

У собак острые зубы.

Hunde haben scharfe Zähne.

У крокодилов острые зубы.

Krokodile haben scharfe Zähne.

У льва острые зубы.

Die Zähne des Löwen sind scharf.

У этого имбецила острые зубы.

Dieser Schwachsinnige hat scharfe Zähne.

У самых красивых цветов самые острые шипы.

Die schönsten Blumen haben die schärfsten Dornen.

У лисы длинный хвост и острые уши.

Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren.

Проблема в том, что эти края очень острые.

Das Problem ist, viele dieser Kanten sind rasiermesserscharf.

Зубы и когти чудовища были острые как бритва.

Die Zähne und Krallen des Monsters waren rasiermesserscharf.

Ее края, острые как бритва, порежут вас, как пила.

Die messerscharfen, gezackten Ränder der Blätter schneiden die Haut wie eine Säge.

Многие мечты подобны мыльным пузырям, которые несёт ветром на острые камни.

Viele Träume ähneln Seifenblasen, die der Wind auf scharfkantige Steine weht.

Проблема в том, что эти острые камни могут порезать наш канат, как нож.

Das Problem sind diese scharfen Felsen, die könnten das Seil durchtrennen.

Деликатность - это умение обходить острые углы в споре, не вызывая раздражения и злобы.

Feingefühl ist die Fähigkeit, eine Auseinandersetzung zu entschärfen, indem man es vermeidet, Gereiztheit und Verbitterung aufkommen zu lassen.