Translation of "землёй" in German

0.042 sec.

Examples of using "землёй" in a sentence and their german translations:

Присыпьте семена землёй.

Bedecken Sie die Samen mit ein bisschen Erde.

Том владеет этой землёй.

Dieses Land gehört Tom.

Метро движется под землёй.

U-Bahnen fahren unter der Erde.

Над землёй находится воздух.

Über der Erde befindet sich Luft.

и запирали их под землёй.

und fixieren es unterirdisch.

Мистер Форд владеет этой землёй.

Das Land hier gehört Herrn Ford.

из океанической тектонической плиты глубоко под землёй

aus untergeschobenen ozeanischen Platten

Такого рода управление землёй — не радикальная идея.

Diese Art von Flächenmanagement ist keine radikale Idee.

Наибольшая глубина под землёй, где были обнаружены микробы —

Die größte Tiefe, in der wir Mikroben in der Erde gefunden haben,

в почве, глубоко под землёй или в мировом океане.

tief unter der Erde oder in den Ozeanen zu speichern.

Можешь ли ты вычислить расстояние между Землёй и Луной?

Kannst du die Entfernung von der Erde zum Mond berechnen?

Есть люди, которые думают, что ананасы растут под землёй.

Es gibt Menschen, die glauben, Ananas wüchsen in der Erde.

В договоре не было запрета на проведение ядерных испытаний под землёй.

- Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
- Der Vertrag untersagte keine unterirdischen Atomversuche.

Похоронное шествие дошло до места захоронения, где была выкопана яма, которая пахла свежей землёй.

Der Trauerzug erreichte den Ort der Bestattung, wo ein Grab ausgehoben worden war, das nach frischer Erde roch.

- Есть люди, которые думают, что ананасы растут под землёй.
- Есть люди, думающие, что ананасы растут в земле.

Es gibt Menschen, die glauben, Ananas wüchsen in der Erde.

Астрономическая единица (а. е.) — среднее расстояние между Землёй и Солнцем. Оно равно примерно 150 миллионам километров (93 миллионам миль).

Die Astronomische Einheit (AE) ist definiert als der mittlere Abstand zwischen der Erde und der Sonne und beträgt etwa 150 Millionen Kilometer.