Translation of "вторжение" in German

0.003 sec.

Examples of using "вторжение" in a sentence and their german translations:

, чтобы мотивировать вторжение в Англию.

um die Invasion Englands zu motivieren.

Это не что иное, как вторжение.

Es ist nichts Geringeres als eine Invasion.

Вторжение в другую страну - постыдное дело.

Die Invasion in ein anderes Land ist eine schändliche Tat.

Французское вторжение в Португалию оказалось катастрофой - отмененной тактикой

Die französische Invasion in Portugal erwies sich als Katastrophe - rückgängig gemacht durch Wellingtons Taktik

и другая, менее желанная награда - командование французскими войсками за вторжение в Португалию.

und eine weitere, weniger willkommene Belohnung - das Kommando der französischen Streitkräfte für die Invasion Portugals.

Вторжение в Россию в 1812 году стало непревзойденным испытанием для маршала Бертье и его штаба.

Die Invasion Russlands im Jahr 1812 war für Marschall Berthier und seine Mitarbeiter ein unvergleichlicher Test.

Вторжение в Ирак было самым худшим внешнеполитическим решением из всех когда-либо принятых американскими президентами.

Den Irak zu überfallen war die schlimmste je von einem amerikanischen Präsidenten getroffene außenpolitische Entscheidung.