Translation of "командование" in German

0.004 sec.

Examples of using "командование" in a sentence and their german translations:

- Принимай командование.
- Принимайте командование.

- Übernimm du.
- Übernehmt ihr.
- Übernehmen Sie.

- Принимай командование.
- Принимайте командование.
- Принимай на себя командование.
- Принимайте на себя командование.

- Übernimm das Kommando.
- Übernehmen Sie das Kommando.

Той весной Ланн возобновил командование авангардом,

In diesem Frühjahr nahm Lannes das Kommando über die Vorhut wieder auf,

Вернувшись в командование пятым корпусом, Ланн был

Zurück im Kommando des Fünften Korps war Lannes so aktiv,

В 1803 году Даву получил командование лагерем Брюгге,

1803 erhielt Davout das Kommando über das Lager Brügge,

Приняв командование третьим корпусом маршала Монси, Ланн разбил испанскую

Lannes übernahm das Kommando über das dritte Korps von Marschall Moncey und führte eine spanische

В следующем году он принял командование пятым корпусом Grande Armée,

Im folgenden Jahr übernahm er das Kommando über das Fünfte Korps der Grande Armée und

Когда Наполеон прибыл в Испанию, Бессьер получил командование Резервной кавалерией ...

Als Napoleon in Spanien ankam, erhielt Bessières das Kommando über die Reservekavallerie…

В августе он дал ему командование силами, следящими за Силезской

Im August gab er ihm das Kommando über die Streitkräfte, die die schlesische

Он отличился в нескольких действиях и был произведен в командование полком.

Er zeichnete sich in mehreren Aktionen aus und wurde zum Kommandeur des Regiments befördert.

Старый соперник Ланна маршал Бессьер был передан под его временное командование.

Lannes 'alter Rivale Marschall Bessières wurde unter sein vorübergehendes Kommando gestellt.

В 1798 году Массена получил свое первое независимое командование - армию Швейцарии.

1798 erhielt Masséna sein erstes unabhängiges Kommando, die Schweizer Armee.

и другая, менее желанная награда - командование французскими войсками за вторжение в Португалию.

und eine weitere, weniger willkommene Belohnung - das Kommando der französischen Streitkräfte für die Invasion Portugals.

В 1808 году Бессьер получил свое первое крупное независимое командование на севере Испании.

1808 erhielt Bessières sein erstes großes unabhängiges Kommando in Nordspanien.

В 1812 году он получил командование 10-м корпусом для вторжения в Россию.

1812 erhielt er das Kommando des Zehnten Korps für die Invasion Russlands.

похвалы от Императора. Через несколько дней Ланн оставил свое командование и вернулся во Францию.

vom Kaiser für sein Lob ausgewählt wurden. Innerhalb weniger Tage hatte Lannes sein Kommando niedergelegt und war nach Frankreich zurückgekehrt.

Но он действительно поверил мнению Дезе и отдал Даву командование своей армией, направлявшейся в Египет.

Aber er vertraute Desaix 'Urteil und gab Davout ein Kommando in seiner Armee, das nach Ägypten führte.

В 1805 году он был отозван на действительную службу и получил командование итальянской армией в

1805 wurde er in den aktiven Dienst zurückgerufen und erhielt das Kommando über die italienische Armee im

Он больше никогда не занимал высшее командование, хотя был отозван в 1813 году для надзора за военным

Er hatte nie wieder ein Hauptkommando inne, obwohl er 1813 zurückgerufen wurde, um einen Militärbezirk

не в командовании армией, как он хорошо знал. Когда он ненадолго унаследовал командование итальянской армией в 1797 году,

nicht dem Befehl der Armee, wie er gut wusste. Als er 1797 kurzzeitig das Kommando über die italienische Armee erbte,