Translation of "чувством" in French

0.006 sec.

Examples of using "чувством" in a sentence and their french translations:

И чувством неопределённости.

Et l'idée que quelque chose est suspendu.

Страусы не славятся хорошим чувством юмора.

Les autruches ne sont pas réputées pour leur bon sens de l'humour.

Ему пришлось выбирать между чувством и долгом.

Il dut faire un choix cornélien.

Мне пришлось выбирать между чувством и долгом.

Je dus faire un choix cornélien.

Но не заманили ли нас ложным чувством безопасности?

Mais avons-nous été bercés dans un sentiment de sécurité trompeur ?

- Он обладает высоким чувством ответственности.
- У него обострённое чувство ответственности.

- Il a un grand sens des responsabilités.
- Il est doté d'un sens aigu des responsabilités.

поставило его в безвыходную ситуацию, раздираемую его чувством долга и преданности.

met dans une situation impossible - déchiré dans les deux sens par son sens du devoir et de sa loyauté.

Первое, что нужно сделать в этой ситуации, это бороться с чувством паники.

La première chose à faire dans cette situation, c'est de ne pas paniquer.

- У неё нет чувства моды.
- Она не чувствует моду.
- Она не обладает чувством моды.

Elle n'a aucun sens de la mode.

- Жаль, что у него нет чувства юмора.
- Жаль, что у него отсутствует чувство юмора.
- Жаль, что он не обладает чувством юмора.

Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.