Translation of "чувство" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "чувство" in a sentence and their chinese translations:

- У тебя странное чувство юмора.
- У Вас странное чувство юмора.

你有种奇怪的幽默感。

Меня охватило странное чувство.

我觉得不舒服。

Мне знакомо это чувство.

我知道那種感覺。

У него есть чувство юмора.

他有幽默感。

У него отличное чувство юмора.

他有很好的幽默感。

У неё есть чувство юмора.

她有幽默感。

У тебя хорошее чувство юмора.

你很有幽默感。

У тебя прекрасное чувство юмора.

你有很好的幽默感。

У Таро сильное чувство ответственности.

太郎有很强的责任感。

У нее есть чувство юмора.

她有幽默感。

У него исключительное чувство юмора.

他十分会开玩笑。

У неё было смутное чувство вины.

她隱約地有一種的內疚感。

У нашего учителя чудесное чувство юмора.

我们的老师非常有幽默感。

Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.

我感觉我被强制帮助她。

У меня было такое чувство, что я умер.

我感觉好像死了一样。

У меня такое чувство, что на меня все смотрят.

我感觉大家都在关注我。

- Он обладает высоким чувством ответственности.
- У него обострённое чувство ответственности.

他有強烈的責任感。

Социопаты редко выказывают раскаяние или чувство вины за свои преступления.

反社会者极少为他们的罪行显露懊悔或有罪恶的感觉。

У Джона было такое чувство, будто в тёмной комнате были приведения.

約翰感覺到那黑漆漆的房間裏有鬼。

У меня всегда было такое чувство, что она что-то скрывает.

我總是覺得她在隱瞞東西。

- Чувствую, ты будешь очень хорошим адвокатом.
- Чувствую, вы будете очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что ты будешь очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.

我感覺你將來會成為一名優秀的律師。

- У меня такое чувство, что голова сейчас взорвётся.
- У меня такое ощущение, что голова сейчас взорвётся.

我感覚我的頭要炸了。

- Жаль, что у него нет чувства юмора.
- Жаль, что у него отсутствует чувство юмора.
- Жаль, что он не обладает чувством юмора.

可惜他是一個完全沒有幽默感的人。