Examples of using "ставить" in a sentence and their french translations:
Check !
consiste à d'abord veiller au bien-être de ses employés.
À la fin d'une phrase, il faut mettre un point.
donc vous pouvez classer plus haut.
- C'est illégal de garer votre voiture ici.
- C'est illégal de garer ta voiture ici.
- Je ne voulais pas te mettre mal à l'aise.
- Je ne voulais pas vous mettre mal à l'aise.
Il faut mettre un point à la fin de chaque phrase déclarative.
En France, il faut mettre un espace avant un point d'exclamation.
Je ne voulais pas te mettre mal à l'aise.
qui sont assez audacieux pour voir grand et se battre avec acharnement,
- Non, les carottes ne sont pas aussi importantes qu'elles nécessiteraient un point d'exclamation.
- Non, les carottes ne sont pas si importantes qu'elles requerraient un point d'exclamation.
Oh, nous avons pensé creuser sous terre et mettre une bombe.
À la fin d'une phrase, il faut mettre un point.
Essaie de ne pas faire de taches avec l'encre !
J'essaye de trouver un saladier qui puisse aller au four.
Où mettez-vous l'accent dans le mot « Australia » ?